"أنا أفكر في" - Translation from Arabic to French

    • Je pense à
        
    • Je pense au
        
    • J'y pense
        
    • Je réfléchis à
        
    • Je pensais à
        
    • J'envisage de
        
    Je pense à ma famille, ainsi qu'à des millions d'autres. Open Subtitles أنا أفكر في عائلتي والملايين من العائلات الأخرى
    Quand ce sera fini, Je pense à un festin de pizza à l'ananas et de vidéos. Open Subtitles عندما ينتهي هذا ، أنا أفكر في بيتزا أناناس مع فيلم فيديو للمراهقين
    D'accord, Je pense à un chiffre entre un et dix. Open Subtitles حسنا، أنا أفكر في عدد بين واحد وعشرة
    Je pense au fait qu'il s'agit d'un monde très dangereux dans lequel nous vivons Open Subtitles أنا أفكر في حقيقة أنّ هذا العالم الذي نعيش فيه خطيرٌ جدًا
    Maintenant que J'y pense, Missy a eu une triste enfance. Open Subtitles الآن أنا أفكر في ذلك، ميسي كانت لديها طفولة حزينة جدا
    Je réfléchis à mes déploiements et à mes manœuvres. Open Subtitles أنا أفكر في خططي لنشر الجند ومناوراتي الهجومية
    Je pensais à ton paradis, qui est plein de méchants. Open Subtitles أنا أفكر في جنتك التي ممتلأه بالناس السيئين
    En fait, J'envisage de retourner vers le droit. Open Subtitles حسنا ، لأكون صريحا معكم أنا أفكر في العودة مرة أخرى لسلك القانون
    Je pense à un Double Lincoln avec du fromage. Open Subtitles أنا أفكر في وجبة لينكولن المزدوجة مع الجبنة
    Je pense à faire une farce de riz cette année ... plus la sauce aux canneberges maison, les petits pains ... Open Subtitles أنا أفكر في حشو الأرز هذا العام بالأضافة الى توت بري صناعة بيتية
    Je pense à reprendre mon patient. Open Subtitles أنا أفكر في اتخاذ بلدي المريض إلى الوراء.
    Vous trouvez quelque chose qui va me pourrir la vie. Je pense à quelque chose qui va vous pourrir la vie. Open Subtitles تفكر في طريقة لجعلي بائسة و أنا أفكر في شئ لجعلك بائس
    Je n'ai jamais vraiment accordé beaucoup d'importance à demain. Je , heu, man. Je pense à demain tout le temps maintenant. Open Subtitles لم أفكر أبداً في الغد. أنا أفكر في الغد الآن طوال الوقت.
    Je pense à plusieurs moyens pour embellir l'endroit... peut-être même mettre une nouvelle peinture. Open Subtitles أنا أفكر في وسائل لتجميل المكان ربما أضيف طبقة جديده من الطلاء
    Je pense à d'autres choses que ton père ne t'a jamais faites. Open Subtitles حسناً، أنا أفكر في أشياء أخرى .والدك لم يقم بها أبداً
    Je pense à une robe pour l'accueil, une pour la soirée, et, une autre pour l'after. Open Subtitles أنا أفكر في فستان المضيفة ، وفستان المساء وبعدها ربما زي غير رسمي لما بعد الحفلة
    Je pense à Peter et David, vivant un conte de fées. Open Subtitles أنا أفكر في حياة ديفيد وبيتر السعيدة بعد كل هذا
    Tu vois, Je pense à demander à Dieu de me pardonner pour avoir eu des rapports sexuels, et je fais la promesse de ne plus en avoir... Open Subtitles أترى، أنا أفكر في طلب السماح من الله لتجاوزاتي الجنسية و أعده بأنني لن أمارس الجنس ثانية إلى غاية الزواج
    Je pense au fait que tu t'es tapée mon meilleur ami. Open Subtitles أنا أفكر في حقيقة أنك أقمت علاقة مع أعز أصدقائي
    Tu es sûr que tu ne veux pas rentrer? J'y pense. Où étais-tu? Open Subtitles هل ما زلت متأكد أنك لا تريد الذهاب للمنزل? نعم، أنا أفكر في ذلك. مرحبا أين كنتي ?
    Je réfléchis à y prendre un travail. Open Subtitles أنا أفكر في قبول وظيفة هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more