Il y a un chemin par-là. Maintenant, C'est moi qui conduis. | Open Subtitles | كان هناك التفاف تخطيناه أنا الذى سأقود من الآن |
C'était un accident. C'est moi qui dois vivre avec, pas toi. | Open Subtitles | كانت حادثة و أنا الذى عليه العيش متحملا ما حدث و ليس أنت |
C'est moi qui ne devrais pas vous faire confiance. Buvez. | Open Subtitles | أنا الذى يفترض بى عدم الوثوق بكِ ، أتذكرين ؟ |
Je suis celui qui doit sacrifier la vache, pas le petit. | Open Subtitles | أنا الذى سيذبح البقرة وليس هذا الطفل |
Pour être honnête, Je suis celui qui a peur de la perdre. | Open Subtitles | لأكون صريحا , أنا الذى أخشى من ان أفقدها . |
C'était un accident et C'est moi qui vais devoir vivre avec ça, pas toi. | Open Subtitles | كانت حادثة و أنا الذى عليه العيش متحملا ما حدث و ليس أنت |
C'est moi qui pose les questions. Et je vais être loyal avec vous. | Open Subtitles | أنا الذى أسأل أسئلة هنا و أعتقد أنه من العدل أن أنذرك: |
Je me le demande. C'est moi qui ai été augmenté ! | Open Subtitles | أنا الذى يعمل و يحصل على المرتب هنا تذكرى ذلك |
C'est moi qui devrais porter son casque pour dormir. | Open Subtitles | أقسم أننى أحيانا أنا الذى يجب أن يرتدى خوذة السرير |
Alors quand elle te file de l'argent de poche, C'est moi qui te le donne. | Open Subtitles | لذا عندما تَعطيك علاوةَ فأنه أنا الذى أَعطيك علاوةَ. |
C'est moi qui engendrerai une lignée de rois. | Open Subtitles | لأننى أنا الذى سأكون العرق والأب لملوك كثيرين |
Au contraire, C'est moi qui vous ferai un aveu. | Open Subtitles | ما إسمه ؟ سيدتى الأميره إنه أنا الذى يحتاج لإعتراف |
C'est moi qui ait dit à ma famille de ne pas venir à Vicksburg. | Open Subtitles | "أنا الذى أخبرت عائلتي بعدم الحضور الى "فيكسبورج |
Et pourtant, C'est moi qui semble avoir gagné le gros lot. | Open Subtitles | و مع ذلك أنا الذى ربح الجائزه الكبرى |
C'est moi qui te pardonne ! | Open Subtitles | تسامحينى ،لا لا لا - أنا الذى يجب ان يسامح |
Et C'est moi qui conduis. | Open Subtitles | و أنت تعلم أننى أنا الذى سيقود |
Je suis celui qui n'ai rien. | Open Subtitles | أنا الذى فقد كل شئ |
Je suis celui qui apporte tes sucres d'orge à Noël. | Open Subtitles | أنا الذى أحضر حلوى الكريسماس |
Je suis celui qui apporte l'eau-de-vie du diable. | Open Subtitles | أنا الذى أحضر الشيطان الشرير |
Je suis celui qui te frappe quand tu es méchant. | Open Subtitles | أنا الذى يضربك عندما تخطئى |
Et Je suis celui qui t'aime | Open Subtitles | و أنا الذى يحبك |