"أنا الرجل الذي" - Translation from Arabic to French

    • Je suis celui qui
        
    • Je suis l'homme que
        
    • Je suis l'homme qui
        
    • Je suis le mec qui
        
    • Je suis le gars qui
        
    • C'est moi qui
        
    • Je suis le type qui
        
    • Ces hommes me
        
    Je suis celui qui exécute les ordres, qui n'est pas menotté à la constitution. Open Subtitles أنا الرجل الذي تذهبون إليه، لفعل الأشياء، ويديه غير مقيدة بالدستور
    Je suis celui qui sort prendre un verre ce soir. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيخرج لتناول الشراب هذه الليلة
    Si Je suis l'homme que vous croyez que je suis, Open Subtitles إذا أنا الرجل الذي كنت أعتقد أنني،
    Je suis l'homme qui va renvoyer votre mari où il devrait être, mon chou. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيجعل زوجك حيث ينتمي يا عزيزتي
    Tu veux la détruire, Je suis le mec qui sait comment. Open Subtitles هل تريد اسقاطها، أنا الرجل الذي يعرف كيف.
    Je suis le gars qui trouves des choses sur cette ile. Open Subtitles أنا الرجل الذي يقوم بإنهاء الأمور في هذه الجزيرة
    Quand je blague, C'est moi qui ris le plus fort. Open Subtitles يمكنك دائما القول عندما أقول نكتة أنا الرجل الذي يضحك بأعلى صوت.
    Je suis le type qui achète un chiot à sa fille pour son 8ème anniversaire, et le lendemain, il recule dans l'allée et... Open Subtitles أنا الرجل الذي يشتري لإبنته جرو في عيد ميلادها الثامن .. وفي اليوم التالي يرجع بسيارته من الطريق و
    Je suis celui qui assurera la dignité de cette organisation maléfique. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيبقي على كرامة منظمة الشر هذه
    Je suis celui qui attrape les pauvres âmes assez courageuses pour s'échapper. Open Subtitles أنا الرجل الذي يمسك النفوس الفقيرة الشجاعة ما يكفي لمحاولة الهرب.
    Je suis celui qui pointe un flingue sur la tête de ta sœur. Open Subtitles أنا الرجل الذي يصوب مسدساً نحو رأس أختك الصغيره
    Je suis l'homme que je suis à cause de vous, père. Open Subtitles أنا الرجل الذي عليه بفضلك ابي.
    Je suis l'homme que vous voulez de votre côté. Open Subtitles أنا الرجل الذي تُريده إلى جانبك
    Je suis l'homme que tu es censée aimer. Open Subtitles أنا الرجل الذي من المفروض أن تحبيه
    Je suis l'homme qui a fait disparaître l'avion du ciel pour sauver votre vie. Open Subtitles أنا الرجل الذي سحب الطائرة من السماء لإنقاذ حياتك
    Je suis l'homme qui peut rassembler la plus grande peur, la plus grande armée. Open Subtitles أنا الرجل الذي بوسعه جمع أكبر عدد من الأقوياء وأعظم جيش ...
    Je suis l'homme qui congèle des gens. Open Subtitles أنا الرجل الذي تم تجميد الناس.
    Je suis le mec qui ajuste sa cravate, dis quelque chose de cochon, se fait un "high five" lui même et va parler à cette fille là-bas Open Subtitles أنا الرجل الذي يعدل ربطة عنقه يتحدث بقذارة، ويصافح نفسه ثم يذهب يتحدث مع تلك الفتاة هناك
    Je suis le mec qui va éliminer la faim dans le monde. Open Subtitles أنا الرجل الذي يوشك على إنهاء الجوع العالمي.
    Je ne sais pas si Je suis le gars qui donne des conseils ici. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت أنا الرجل الذي يقدم النصيحة هنا
    Si vous vous souvenez Je suis le gars qui a fait le chèque. Open Subtitles إذا كنت تذكر، أنا الرجل الذي كتب شيك بخمسة مليون دولار
    Le capitaine Staros est notre supérieur mais C'est moi qui dirige cette compagnie. Open Subtitles النّقيب ستاروس شريك .. لكن أنا الرجل الذي يديره .. لا أحد يرفض ذلك من فوق.
    Je suis le type qui va vous rattraper lorsque vous allez tomber. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيلتقطك عندما تقع
    Ces hommes me protègent. Je suis le Président. Open Subtitles أنا الرجل الذي يحمونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more