"أنا لا أتذكر" - Translation from Arabic to French

    • Je ne me souviens pas
        
    • Je ne me rappelle pas
        
    • Je ne me souviens de
        
    • J'ai oublié
        
    • Je ne m'en souviens pas
        
    • Je ne me souviens plus
        
    • Je me souviens pas
        
    • Je m'en souviens pas
        
    • Je ne me rappelle plus
        
    • Je me souviens de
        
    • Je ne m'en rappelle pas
        
    • Je ne sais plus
        
    • Je ne me rappelle de
        
    Je ne me souviens pas. Mais ce dont je me souviens c'est que nous avons bu beaucoup de vodka et beaucoup tiré. Open Subtitles أنا لا أتذكر , و لكن ما أتذكره أننا شربنا الكثير من المشروب و أطلقنا الكثير من الرصاص
    Je ne me souviens pas vraiment quand ça ne l'a pas été, Mère. Open Subtitles حسناً. أنا لا أتذكر حتى متى حدث ذلِك أيضاً. ولماذا أنا مُرهق أيضاَ
    Je ne me rappelle pas exactement, mais le médecin donne à l'interrogateur l'autorisation de torturer une personne. UN أنا لا أتذكر بالضبط، ولكن يوافق الطبيب على أن يمارس المحقق التعذيب مع الشخص.
    Je n'ai rien vu, Je ne me souviens de rien. Open Subtitles أنا لم أرى أي شيئ أنا لا أتذكر حتى ما حدث
    Comme J'ai oublié, je suis peut-être princesse ou duchesse, pas vrai? Open Subtitles إذا كنت أنا لا أتذكر من أنا ، فمن الذي يقول أني لست الأميرة أو الدوقة ، صح؟
    C'était il y a longtemps. Je ne m'en souviens pas vraiment. Open Subtitles كان ذلك منذ فترة طويلة أنا لا أتذكر حقاً
    " Il en avait déjà obtenu une " " dans une école en Arizona. Je ne me souviens plus du nom de l'école. " Open Subtitles من مدرسة فى أريزونا أنا لا أتذكر اسم المدرسة
    - Je ne me souviens pas d'être monté à bord, Je ne me rappelle pas avoir volé quelque part. Open Subtitles - أنا لا أتذكر القادمة على متن الطائرة، وأنا لا أتذكر تحلق في أي مكان.
    Je ne me souviens pas d'une immense pile de dossiers sur ton bureau. Open Subtitles أنا لا أتذكر كومة ضخمة من المجلدات موجودة على مكتبك
    Je ne me souviens pas d'un pareil M.O., mais je pourrais manquer quelque chose. Open Subtitles أنا لا أتذكر شئ مماثل لهذا ولكن قد أكون مُخطئ بشأن شئ ما
    Je ne me souviens pas qu'il y ait bavardages sur ces missions. Open Subtitles أنا لا أتذكر هناك كائن الكثير من الثرثرة على هذه البعثات.
    Je ne me souviens pas avoir vu une femme t'en sortir. Open Subtitles حسنًا, أنا لا أتذكر إمرأةً تخرجك من هناك
    Je ne me rappelle pas de la dernière fois où la Terre, Mars et la Ceinture ne se battait pas. Open Subtitles أنا لا أتذكر أي وقت مضى عندما الأرض والمريخ والحزام لم يقاتلوا.
    Je ne me rappelle pas de cette partie de ma vie de la même manière dont je me rappelle du reste. Open Subtitles أنا لا أتذكر وحسب ذلك الجزء من حياتي بنفس الطريقة التي أتذكر بها بقية حياتي تماماً
    - Tu rêvais? - Je ne me souviens de rien. Open Subtitles هل كنت تحلمين أنا لا أتذكر أي شيء
    Je ne me souviens de rien. Je sais que j'ai fait des cauchemars toute la nuit et... Open Subtitles أنا لا أتذكر أي شيء ما اتذكره فقط تلك الكوابيس
    J'ai oublié ce que était de ne pas avoir mal. Open Subtitles أنا لا أتذكر شعوري قبل أن أعرف هذا الألم
    J'étais en train de m'amuser dehors, mais Je ne m'en souviens pas très bien. Open Subtitles أعتقد أنني كنتُ ألعب قربها، لكن أنا لا أتذكر ذلك جيداً
    Je ne me souviens plus trop, et j'ai perdu l'habitude. Open Subtitles أنا لا أتذكر الكثير من الأمور و هناك عادة، أنه لا يمكنك التفكير في هذا المكان
    Je me souviens pas que tu m'ai parlé de sécurité, enfin pas de vrais gens. Open Subtitles أنا لا أتذكر هل تقول لي حول حراس الأمن، كما هو الحال في الناس الفعلية.
    Je m'en souviens pas trop, j'y ai passé un an à l'âge de 4 ans. Open Subtitles أنا لا أتذكر الكثير، كنت هناك لمدة سنة عندما كان عمري أربع سنوات
    Il devait être plus corsé que je ne le pensais parce que Je ne me rappelle plus rien après ça. Open Subtitles لابد ان الكوكنيل كان قوياً مما كنت أتصور أنا لا أتذكر أي شيء بعد ذلك
    Je me souviens de ton père. J'avais 4 ans quand il est mort. Open Subtitles أنظر، أنا لا أتذكر والدك كنت في الرابعة عندما مات
    Je vous l'ai dit, Je ne m'en rappelle pas. Open Subtitles أنا أقول لك، أنا لا أتذكر أي شيء.
    Je ne sais plus trop comment ce truc marche. Open Subtitles انظر, أنا لا أتذكر كيف يعمل هذا الشىء
    Mais je vous jure, Je ne me rappelle de personne me demandant de faire ces lectures, et Je ne me souviens pas avoir tiré ces cartes. Open Subtitles لكنني أقسم لكما أنا لا أتذكر اي شخص طلب مني هذه القراءات وأنا لا أتذكر سحب تلك البطاقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more