"أنا لست في" - Translation from Arabic to French

    • Je ne suis pas dans
        
    • Je ne suis pas d'
        
    • Je ne suis pas en
        
    • Je suis pas dans
        
    • Je suis pas d'
        
    • Je ne suis pas à
        
    • Je ne suis pas au
        
    • je ne suis pas là
        
    Je ne suis pas dans le jeu parce que je possède les moyens de protéger ma famille des rôdeurs non invités. Open Subtitles أنا لست في اللعبة لأنني امتلاك وسائل لحماية عائلتي من بعض ركير الثقيل.
    Tu seras déçu d'apprendre que Je ne suis pas dans une cellule avec ma mère. Open Subtitles حسناً ، سيخيب أملك عندما تعلم أنا لست في زنزانة بالسجن مع أمي
    Je ne suis pas d'humeur pour une de ses longues histoires. Open Subtitles أنا لست في مزاج يسمح لي بأن أسمع إحدى قصصها الطويلة.
    Je ne suis pas en position d'investir en ce moment. Open Subtitles أنا لست في وضع يسمح لي بعمل استثمارات في الوقت الحالي.
    C'est pourquoi Je suis pas dans cette escroquerie. On n'a pas ce putain de temps. Open Subtitles ‫ولهذا أنا لست في هذا الصخب ‫ليس لدينا هذا الوقت
    Ok, papa, Je suis pas d'humeur à me faire sermonner. Open Subtitles حسنا أبي، أنا لست في المزاج المناسب لسماع محاضرة أخرى
    Je ne suis pas à ma place à la fac. Je ne changerai pas d'avis. Open Subtitles أنا لست في المكان الصحيح في المدرسه أنا لن اضيع من أجلها
    Je ne suis pas au courant des détails opérationnels. Open Subtitles أنا لست في حلقة التفاصيل التنفيذية
    C'est une histoire marrante. Je ne suis pas dans ce cours. Open Subtitles قصة طريفة أنا لست في هذه المادة فعلا
    Ne sois pas sneepy avec moi. Je ne suis pas dans ton satané émission. Open Subtitles لا تهزأي بي أنا لست في برنامجكِ
    Je ne suis pas dans un groupe scolaire. Open Subtitles أنا لست في جولة مدرسيه انظر، أنا عميل
    - Je ne suis pas dans l'Iowa. Open Subtitles أنا لست في (آيوا) يا سيدي أنا هنا لإدارة موظفيك
    Je ne suis pas dans l'équipe de foot ! Open Subtitles أنا لست في فريق كرة القدم
    Je ne suis pas d'humeur à négocier avec ta petite amie. Open Subtitles أنا لست في مزاجٍ جيدٍ لتبادل اللكمات من أجل صديقتك
    Quoi que ce soit Je ne suis pas d'humeur maintenant. Open Subtitles مهما كان مالديكِ، أنا لست في مزاجٍ لذلك
    Et aussi, Je ne suis pas d'humour pour un Coreen. Open Subtitles وايضاً أنا لست في المزاج للأغاني الكورية
    Mais Je ne suis pas en position de saisir la moindre chance avec la victoire si proche. Open Subtitles ولكن أنا لست في موقف لأعطي فرص مع اقتراب نصري
    Je ne suis pas en deuil. Open Subtitles لكن يمكنك حشوها في مؤخرتك أنا لست في حداد
    Mais voilà t'es dans ta bulle et Je suis pas dans cette bulle. Open Subtitles لكن هذه أنتي في فقاعتك و أنا لست في فقاعتك
    Je t'avais dit, Je suis pas dans ce buisness Open Subtitles لقد أخبرتكِ أنا لست في ذلك المجال
    Je suis pas d'humeur à attendre que tu mûrisses. Open Subtitles أنا لست في حالتي الطبيعية كي انتظرك وتكلمي
    Croyez-moi, Je ne suis pas à Waterbury pour sa gastronomie. Open Subtitles ثق بي، أنا لست في وتيربورى من اجل تناول الطعام.
    Je ne suis pas au CP. Open Subtitles أنا لست في الصف الأول
    Je n'apprécie pas que vous parliez à mon fils quand je ne suis pas là. Open Subtitles لا أوافق حديثك مع ابني و أنا لست في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more