Je suis comme un bouchon de champagne dans une baignoire. Toujours à sauter en l'air. | Open Subtitles | أنا مثل سدادة قنينة الشراب في حوض الإستحمام دائماً أطفو على السطح. |
Je suis comme les gars qui se jettent devant le président. | Open Subtitles | أنا مثل هؤلاء الأشخاص الذين يقفزون من أمام الرئيس |
Je suis comme un train de marchandises maintenant. | Open Subtitles | ملم ملم. أنا مثل قطار لنقل البضائع في الوقت الحالي. |
Je suis un vrai idiot. | Open Subtitles | أصبح بطريقة أو بأخرى مصاص دماء صياد من تلقاء نفسه. أنا مثل احمق. |
J'aime ce que dit Johnny, car ce gars exécute des contrats internationaux. | Open Subtitles | أنا مثل ما يقول جوني لأن هذا الرجل، هو حقيقي مقاول الدولي. |
Je suis comme un urgentiste, mais l'urgence est toujours le hautbois. | Open Subtitles | أنا مثل فني علاج الطوارئ لكن الحالة الطارئة دائماً يكون المزمار |
Je suis comme la moisissure sur le vieux fromage. | Open Subtitles | أنا مثل بويغات عفن على جبنة مُنتهية الصلاحيّة. |
Je suis comme Reese Witherspoon dans la pub pour les sacs à dos. | Open Subtitles | أنا مثل ريز ويذرسبون في ذلك الإعلان التجاري عن حقائب الظهر |
Hé bien j'ai pas toujours été dans la "Room", Je suis comme Alice. | Open Subtitles | حسنا , أنا لم أكن دوما في الغرفة أنا مثل أليس |
Je suis comme Chuck Norris, sauf que au lieu de démonter les crânes des méchants, je démonte des documents. | Open Subtitles | أنا مثل تشك نوريس، لكن بدلاً من تدمير الأشرار، أنا أدمر مستندات |
Je suis comme le téflon, bébé, rien ne colle. | Open Subtitles | أنا مثل غاز التيفلون يا حبيبتي, لا شيء يلصق بي |
Je suis comme un esclave à ton service. | Open Subtitles | إنذار ثم إنذار ثم إنذار، أنا مثل عبد لتلبية طلباتك. |
Tu as vu la façon dont il m'a traité. Je suis comme de la vermine pour lui. | Open Subtitles | لقد رأيت طريقة معاملته لي أنا مثل الطفيلي بالنسبة له |
Je dors n'importe où. Je suis comme un chien. | Open Subtitles | أستطيع أن أنام في أي مكان سيدتي أنا مثل الكلب في ذلك المجال |
Je suis comme le garçon qui part chercher du bois pendant l'hiver et qui revient au printemps en sifflotant. | Open Subtitles | أنا مثل الصبي الذي ذهب الى الغابة في الشتاء و يعود في الربيع يُصفِّر |
Je suis comme un dealer. Mon boss est accro. | Open Subtitles | أنا مثل تاجر المخدرات , لقد جعلت الرجل مدمن |
Je suis comme l'homme solitaire qui est allé sur la lune. | Open Subtitles | أنا مثل الرجل الذي شيّد صاروخاً بمفرده وذهب إلى القمر. |
Moi, aussi. Je suis un aveugle en essayant de sortir d'une usine de poignée de porte. | Open Subtitles | أنا أيضاً، أنا مثل رجل أعمى يحاول الخروح من مصنع. |
Je suis un Cessna ou un navette spatiale ? | Open Subtitles | هل أنا مثل الطائره الشراعيه أم الفضائيه؟ |
Il se trouve que J'aime cette musique. On y raconte de belles histoires. | Open Subtitles | أنا مثل هذه الموسيقى انهم يقولون قصص جيدة |
Voyons les choses en face, Je suis une pauvre chose larmoyante. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أعترف أنا مثل آلة عناق حقيقية |
Merci pour le trajet, mais non, je pense pas que l'argenté m'irait bien. Ugh. En plus, mec, je suis genre... trop folle de ce mec. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لا اعتقد أن الفضي سيكون جميلاً عليّ بالإضافة ياصاح أنا مثل |