Je suis prête à parier que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أنا مستعدة للمراهنة بأن هذا ليس صحيحاً تماماً |
Je suis prête à lever ta suspension si tu penses que tu peux revenir. | Open Subtitles | أنا مستعدة أن أرفع أمر الإيقاف إن شعرت أن بإمكانك العودة |
Je suis prête à jouer mais je ne peux pas t'aider si on ne me dit rien. | Open Subtitles | أنا مستعدة للعب ولكن لا أستطيع مساعدتك إذا بقيت في الظلام |
Je suis prête à parier qu'il y en a au moins 300 millions. | Open Subtitles | أنا مستعدة لأقول أن هناك 300 مليون منهم على الأقل |
Je suis prêt à ce que Sally me déteteste, si ça la protège d'un enfoiré comme toi. | Open Subtitles | أنا مستعدة لتحمل كره سالي لي لو كان هذا معناه أن حمايتها من حقير مثلك |
Et tu es le seul à l'avoir su. Et maintenant, Je suis prête à accepter qui je suis vraiment. | Open Subtitles | ،وأنّك الوحيد الذي عرفت والآن أنا مستعدة لقبول حقيقتي |
Je suis prête à recommencer qu'avec le Camion et des amis cette fois. | Open Subtitles | أنا مستعدة لعمل العرض مرة أخرى الحضور فقط للأصدقاء و أعضاء الشاحنة هذه المرة |
Exact. Je suis prête à payer pour la punition maximum. | Open Subtitles | صحيح، أنا مستعدة لأدفع ثمن أقصى عقاب، من فضلك |
Je suis prête. Tu veux que je conduise ? | Open Subtitles | مرحبًا , أنا مستعدة للذهاب , أتريدين أن أقود ؟ |
J'ai enfreint le règlement et Je suis prête à accepter le châtiment. | Open Subtitles | لقد تجاوزت حدودي و أنا مستعدة لقبول عقابي. |
J'ai étendu mes ailes, et maintenant Je suis prête à les couper et me marier à Biggie. | Open Subtitles | لقد نشرت أجنحتي والآن أنا مستعدة لقصهما والزواج ببيغي |
Je suis prête à courir le risque. | Open Subtitles | أنا مستعدة لأخذ تلك الفرصة اذا كنتِ كذلك |
Je suis prête à l'affronter, quoi que ce soit. | Open Subtitles | أنا مستعدة لمواجهة أيّ شيء، إن كانت خطيبتك بالخارج |
C'est une nouvelle vie qui commence. Je crois que Je suis prête. | Open Subtitles | الحياة الجديدة ستبدأ معنا وأظن أنا مستعدة لخوضها. |
Je vois que vous ne me croyez pas, mais Je suis prête à parier mes nichons et un paquet de cigarettes, c'est la vérité. | Open Subtitles | أري إنكي لا تصدقيني أنا مستعدة للرهان علي سجائري و شرفي انها الحقيقه |
Je suis prête, prête, prête, chef. Super ! | Open Subtitles | أنا مستعدة للإنطلاق وعدم التوقف حضرة الرئيس. |
Je suis prête à détacher mes cheveux et passer une nuit de folie, fiscalement responsable. | Open Subtitles | أنا مستعدة لإطلاق شعري وأقضي واحدة من تلك الليالي المجنونة لكن مع ذلك مسؤولة مالياً. |
Et en tant qu'amie, Je suis prête à aider, parce que tu es ma copine. | Open Subtitles | وبصفتي صديقتكِ. أنا مستعدة للمساعدة لأنكِ فتاتيّ. |
Alors pour quoi es-tu prête ? Je suis prête à ce que ça ne me coûte pas 1/2 million de dollars si ça doit ne pas marcher entre nous. | Open Subtitles | أنا مستعدة للعمل دون أن يكلّفني ذلك نصف مليون دولار إن لم ينجح الأمر |
C'est pourquoi Je suis prêt(e) à t'offrir 5O Dollars juste pour laisser couler jusqu'après les Nationales. | Open Subtitles | لهذا أنا مستعدة لأعرض عليكٍ 50 دولار فقط لتدعي هذا الأمر لما بعد البطولة الوطنية. |
Je le suis. Je suis prête à tout. | Open Subtitles | بل أنا كذلك، أنا مستعدة لأيَّ شئ |