"أنا معجبة" - Translation from Arabic to French

    • me plaît
        
    • J'aime bien
        
    • J'adore
        
    • J'admire votre
        
    • Je suis impressionnée
        
    • me plaisez
        
    • je suis fan
        
    "Cet homme me plaît, fasse le Ciel qu'il n'en résulte aucun mal." Open Subtitles "أنا معجبة بهذا الرجل وأدعو ألا ينتج عن هذا ضرر"
    Will me plaît. Open Subtitles لا لا كلوي أنا معجبة بويل
    J'aime bien Evan. Et même si ça te dérange, je tiens à lui. Open Subtitles انظر, أنا معجبة بإيفان وبقدر ماسيزعجك ذلك
    J'adore quand elle est coiffée à la lionne. Open Subtitles أنا معجبة حقاً بشعرها عندما يكون عشوائي، أتعلم ؟
    J'admire votre souci pour votre famille. Mais je ne peux l'autoriser. Open Subtitles أنا معجبة بقلقك على عائلتك لكني لا أستطيع أن أسمح بذلك
    Eh bien, M. Juarez, Je suis impressionnée par votre sens des affaires, mais ce n'est pas vraiment mon domaine d'expertise. Open Subtitles حسنا، السيد خواريز، بينما أنا معجبة بروح المبادرة الخاصة بك، فهذا ليس تماما ضمن نطاق خبراتى
    Vous me plaisez vraiment. Open Subtitles في الواقع أنا معجبة بك للغاية
    D'accord. Il me plaît. Open Subtitles أنا معجبة به ..
    Il me plaît vraiment. Open Subtitles أنا معجبة به جدا
    Moi aussi, j'aime New York. Mais il me plaît vraiment. Open Subtitles أنا معجبة بي بـ (نيويورك) ايضاً ولكني معجبة به حقاً
    Oui. Il me plaît. Open Subtitles أجل, أنا معجبة به
    J'aime bien Gus. Il est différent. Il arrive à être cool sans effort. Open Subtitles أنا معجبة بـ"غاس", أشعر أنه مختلف, فهو لطيف من دون تصنع.
    Oui, J'aime bien Mowgli. Open Subtitles حسناً، إنه كذلك أنا معجبة بموغلي
    Écoute, je t'aime bien. J'aime bien être ami avec toi. Open Subtitles إسمع , أنا معجبة بك أحب مصادقتك
    J'adore vos indigènes. Pourrais-je en avoir un ? Open Subtitles ، أنا معجبة بالمواطنين الذين أحضرتهم لا أفترض أنه يمكنك الإتيان بواحد لي
    J'adore les jeux vidéo. Open Subtitles أنا معجبة بالألعاب الإلكترونية
    Fran, J'adore cette nouvelle coupe de cheveux! Open Subtitles فران أنا معجبة بتسريحة شعرك الجديدة
    J'admire votre tour d'esprit, mais vous ne voyez pas à quel point vous intimidez. Open Subtitles أنا معجبة بتفكيرك لكنني لا أعتقد أنك تدرك إلى درجة قد تخيف الآخرين
    J'admire votre façon de tout accepter sans problème. Open Subtitles أنا معجبة بطريقة تقبلك للأمور تواً بصدر رحب
    Aidez-moi. J'admire votre travail. Open Subtitles ساعدينى للخروج من المأزق أنا معجبة بطريقة عملك
    Son corps caverneux a l'air parfait. Je suis impressionnée. Open Subtitles الجسم الكهفي للقضيب نظيف جدًا، أنا معجبة بعملكم
    Je suis impressionnée. Peu de futures Kappa viennent étudier ici. Open Subtitles أنا معجبة بك ، فلا يوجد الكثير من عضوات الأخويات يأتون هنا للإستذكار
    Vous me plaisez. Open Subtitles أنا معجبة بكما أنتما الإثنتان
    Et je veux m'en débarrasser. Personnellement, je suis fan. Open Subtitles ولقد أردت إختصار الآمر شخصياً، أنا معجبة كبيرة بأعمالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more