"أنا هنا لكي" - Translation from Arabic to French

    • Je suis ici pour
        
    • Je suis là pour
        
    • Je suis venu
        
    Je suis ici pour préparer les volontaires au cas où la police les interroge. Open Subtitles أنا هنا لكي أهيأ المتطوعين في حالة يصبحون مُستجوبين من الشرطه
    Je suis ici pour prouver à tous le monde que je l'ai eu légitimement. Open Subtitles أنا هنا لكي أُبت للجميع بأني, حصلت على هذه الشركة بطريقة شرعية
    - Je suis ici pour parler à votre mère. - A quel propos ? Open Subtitles أنا هنا لكي أتحدث الى والدتكم بشأن ماذا ؟
    Et maintenant, vous êtes prisonnier d'une prison virtuelle, mais Je suis là pour vous réveiller. Open Subtitles و الآن أنت مأسور في سجن افتراضي و أنا هنا لكي أوقظك
    Je suis là pour vous défendre du mieux que je le peux. Open Subtitles أنا هنا لكي أدافع عنك و تقديم قضيتك بأفضل ما أستطيع
    Je suis venu boire un petit verre pour te remercier et je file dans ma chambre. Open Subtitles أنا هنا لكي أتناول مشروب سريع لأقول لك شكراً و ثم سأعود لغرفتي
    Je suis ici pour décider de ce qui est le mieux pour un petit garçon. Open Subtitles أنا هنا لكي أقرر ما هو الأفضل لذاك الصبي
    Je suis ici pour accomplir ma destinée et réparer une grave erreur. Open Subtitles أنا هنا لكي أحقق قدري. لكي أصحح خطئاً فادحاً.
    En fait, Je suis ici pour mieux comprendre sa mort. Open Subtitles في الحقيقة أنا هنا لكي أبحث عن موت كولين
    Je suis ici pour me relaxer, vivre chichement, et je le ferai ! Open Subtitles أنا هنا لكي أرتاح، وكذلك لكي أرتب كل ما يوجد في المخزن لبيعه.
    Je suis ici pour m'excuser. Open Subtitles أنا هنا لكي أعتذر
    Je suis ici pour vous écouter, quoi que vous ayez à me dire. Open Subtitles أنا هنا لكي أستمع لأي شيء تريد قوله
    Je suis ici pour... m'assurer que vous ne contredirez pas la version officielle. Open Subtitles ...حسناً، أنا هنا لكي أحرص على ألا تناقض الرواية الرسمية
    Je suis là pour t'aider. Tu ne peux pas faire confiance à Johnson. Open Subtitles أنا هنا لكي أساعدك لا تثقي بجونسون.
    Je suis là pour m'assurer que M. Dupres ne prend pas des risques inutiles. Open Subtitles أنا هنا لكي أتأكد بأن سيد "دوبرس" لا يأخذ مجازفات غير مُجدية
    Cody, Je suis là pour finir ce qu'on a commencé. Open Subtitles أهلاً (كودي)، أنا هنا لكي ننهي ما بدأناه
    Donc Je suis là pour te donner une dernière chance de rester en vie. Open Subtitles ...أنا هنا لكي أمنحك فرصة واحدة هي أن تعيش
    Je suis là pour t'aider. Open Subtitles .أنا هنا لكي أساعدك
    Je suis là pour apporter mon soutien à mon ami, Bill Ponderosa. Open Subtitles أنا هنا لكي أدعم صديقي بيل بانداروسا
    - Très bons. Non, Je suis venu vous rassurer. Open Subtitles ـ الكعك كان جيّداً، على ما أتذكّر ـ كلا، أنا هنا لكي أطمئنكم
    Je suis venu me rendre. Il y a une prostituée démembrée dans mon coffre. Open Subtitles أنا هنا لكي أسلم نفسي لدي في سيارتي عاهرة مقطعة الى اشلاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more