Mon partenaire et moi étions les premiers sur les lieux. | Open Subtitles | أنا وشريكي كنا أول اثنين في موقع الجريمة |
Mon partenaire et moi risquons nos carrières pour la poursuivre. | Open Subtitles | نخاطر أنا وشريكي بوظيفتنا بغية متابتعها في الوقت المخصص |
Écoute... Mon partenaire et moi, on a été appelés. | Open Subtitles | حسنا.. أسمع أنا وشريكي تلقينا هذا الأتصال, حسنا؟ |
mon équipier et moi voulons voir les scènes de crime. | Open Subtitles | صحيح أنا وشريكي ألقينا نظرة على مسارح الجريمة |
Mon associé et moi avons des désaccords sur l'orientation de Nelson et Murdock. | Open Subtitles | أنا وشريكي نمر ببعض الخلافات حول المسار الذي ستتبعه شركتنا |
Mon coéquipier et moi avons vécu quelque chose avec cette fusillade. | Open Subtitles | أنا وشريكي, مررنا خلال شيء بإطلاق النار ذلك. |
Comme je vous l'ai dit, Mon partenaire et moi nous faisons partie de la brigade anti-terroriste, maintenant. | Open Subtitles | كما أخبرتك، أنا وشريكي نعمل لدى قوة مكافحة الإرهاب الآن |
Mon partenaire et moi les avions pour garder nos identités secrètes pendant nos missions | Open Subtitles | أنا وشريكي ارتدينا هذه الأقنعة لإبقاء هويّتينا سريّة في مهامّنا. |
Mon partenaire et moi avons décidé de nous séparer. | Open Subtitles | أنا وشريكي قررنا الانفصال ليذهب كل في طريقه |
Mon partenaire et moi, on est sur cette affaire depuis le début. | Open Subtitles | اسمع، أنا وشريكي بدأنا هذه القضية من الأساس |
Mon partenaire et moi enquêtions sur ses meurtres. | Open Subtitles | أنا وشريكي كنا نحقق في جريمة قتله |
"c'est pourquoi Mon partenaire et moi on en a ouvert un nous-mêmes. | Open Subtitles | ولهذا السبب قمت أنا وشريكي بفتح واحده.. |
Mon partenaire et moi avions bien hâte de te connaître. | Open Subtitles | أنا وشريكي كنـّا متلهفون لمقابلتك |
Mon partenaire et moi étions sur une affaire. | Open Subtitles | كانت قضية نعمل عليها أنا وشريكي |
Mon partenaire et moi avons été contactés par un homme travaillant pour Wilson Fisk, il y a 18 mois. | Open Subtitles | تعاملنا أنا وشريكي أولاً مع رجل يعمل لصالح (ويلسون فيسك) منذ 18 شهر |
Il y a 7 ans , Mon partenaire et moi avions serré Javier et son équipe. | Open Subtitles | قبل سبع سنوات، كنتُ أنا وشريكي نتعقب (خافيير) وفريقه. |
Pile au moment où Hunter m'a recruté, Mon partenaire et moi pour sa mission suicide, mais, cette fois-ci, je vais lui dire où se la mettre. | Open Subtitles | لنفس اللحظة التي جندني (هانتر) أنا وشريكي فيها لمهمته الانتحارية هذه ولكن، هذه المرة سأخبره برفضي |
En 2012, mon équipier et moi avons pris l'avion pour l'Égypte, espérant retrouver sa trace. | Open Subtitles | في عام 2012 ، سافرنا أنا وشريكي إلى القاهرة آملين في اللحاق به والقبض عليه |
On était en service, mon équipier et moi nous pourchassions un maître de Kung Fu mystérieux. | Open Subtitles | أثناء تأدية الواجب، أنا وشريكي كنّا نتعقب، غموض معلمي الكونج فو. |
mon équipier et moi étions appelés là-bas tous les week-ends et on lui disait à part : | Open Subtitles | على أية حال، أنا وشريكي يتم استدعائنا هناك في كل عطلة نهاية الأسبوع وواحد منا يأخذها جانباً ويقول لها |
À vous. Mon associé et moi parlons d'agrandir notre cabinet, - en amenant quelqu'un de nouveau. | Open Subtitles | دورك. أنا وشريكي كنّا نتحدث عن توسيع العيادة، |
Mon coéquipier et moi avons traversé un truc avec cette fusillade. | Open Subtitles | أنا وشريكي مررنا بشيء خلال حادثة إطلاق النار |