Tu es le seul qui aies moins de cheveux que moi. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي أعرفه يملك شعرًا أقل مني |
Tu es le seul homme qui sait ce que je veux sans que j'ai besoin de lui dire trois fois et d'abandonner. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي عرف ماذا أريد، بدون أن يجعلني أخبره بهذا ثلاث مرات وبعد ذلك أستسلم |
C'est toi, le gars dont le père est hébergé ici ? | Open Subtitles | مرحباً، هل أنت الرجل الذي يكون والده ضيفاً هنا؟ |
Vous êtes le seul homme qui peut faire ça, Leo. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي يستطيع القيام بذلك، ليو. |
Vous êtes celui qui expose l'hôpital à une responsabilité. | Open Subtitles | أنت الرجل الذي يعرّض هذا المكان بالمسئولية |
Tu es un homme de cette famille, mais je suis la plus âgée ici et c'est chez moi. | Open Subtitles | أنت الرجل في هذه العائله وأنا أكبر الموجودين هنا |
Tu es " l'homme qui voulut être roi" du casier. | Open Subtitles | .أنت الرجل الذى ستكون ملك خزانةِ القطارَ. |
C'est vous qui avez tué le sergent King à Sweetwater ? | Open Subtitles | أنت الرجل الذي قتل الرقيب كينج في سويت ووتر |
J'abandonne, Tu es le meilleur. | Open Subtitles | أستسلم, لقد فزت أنت الرجل الأفضل |
Chéri, Tu es le plus bel homme du monde. | Open Subtitles | أنت الرجل الأكثر وسامة في العالم بالنسبة لي. |
Tu es le seul homme à qui je peux vraiment faire confiance. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد أستطيع أن أثق حقا في الوقت الحالي. |
Je ne veux pas qu'elle conduise en état d'ivresse. Tu es le seul gars près de là, que je connaisse. | Open Subtitles | لا أريدها أن تقود وهي ثملة أنت الرجل الوحيد المتواجد الذي أعرفه |
C'est toi qui nous feras tous passer ? | Open Subtitles | أنت الرجل الذي سيهرّبنا جميعًا عبر الحدود، صحيح؟ |
C'est toi que Ray a choisi pendant son discours, non ? | Open Subtitles | أنت الرجل الذي سخر منه"راي" في خطابه. أليس كذلك؟ |
Je sais que C'est toi. J'aime le Kim Woo-jin de l'intérieur, celui-là. | Open Subtitles | لأنني لازلتُ أحبك أنت الرجل الذي أحببته هو كيم وو جين الذي بداخلك |
Vous êtes le seul dans ce pays à pouvoir les affronter. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد بهذه البلاد الذي يمكننا وضعه بمنافسة. |
Vous êtes le seul sur Terre qui puissiez les traduire. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد على الأرض الذي يمكنه ترجمتها |
Vous êtes celui qui tentait d'appeler ce matin ? | Open Subtitles | أنت الرجل الذى حاول الاتصال بها فى الصباح؟ ؟ |
Non, mais pas loin. Vous êtes celui que je cherche. | Open Subtitles | كلا، ولكنها قريبة للغاية أنت الرجل الذي أبحث عنه |
J'oubliais. Tu es un homme. | Open Subtitles | لقد نسيت، أنت الرجل |
Tu es l'homme que chaque garçon devrait devenir en grandissant et que chaque fille devrait épouser. | Open Subtitles | مـارشـال ، أنت الرجل الذي يجب على كل صبي أن يكبر ليكون مثلك وكل فتاة يجب أن تتزوج |
Quoi que je dise, C'est vous qui aurez piloté son avion. | Open Subtitles | مهما سأقوله، تظل أنت الرجل الذي طار بنا بطائرته الخاصة. |
Regarde ça. Andy, Tu es le meilleur. | Open Subtitles | و الآن انتبهي لذلك آندي, أنت الرجل |