Tu crois que je t'ai fait venir pour faire un marché? | Open Subtitles | أنت تظن أنني استدعيتك هنا من أجل تسوية؟ |
Tu crois que je suis le diable seulement parce que j'ai vécu en enfer. | Open Subtitles | أنت تظن أنني شيطان لكني كذلك فقط لأنني عشت في الجحيم |
Tu penses que tu as sauvé cette ville, mais tu l'as envoyée en enfer. | Open Subtitles | أنت تظن بأنكَ قد انقذتَ هذه البلدة لكنكَ جلبت عليهم اللعنة |
On t'a mis en guerre contre le seul ennemi qui existait, et toi, Tu penses qu'il est ton meilleur ami. | Open Subtitles | نحن فقط وضعناك في حرب مع العدو الوحيد الموجود و أنت تظن أنه أفضل صديق لك |
Vous croyez que je vois pas que c'est mis en scène, tout ça ? | Open Subtitles | أنت تظن أنني فعلاَ لا أدرك أن ذلك كان مخطط له، أليس كذلك؟ |
Donc Vous pensez qu'elle était bizutée quand elle est morte ? | Open Subtitles | إذاً أنت تظن بأنه تم تظليلها عند موتها ؟ |
Tu crois que gagner un salaire suffit. | Open Subtitles | أنت تظن أن الجزء المتعلق بك هو الحصول على راتب |
Tu crois qu'avec tes pouvoirs, tu dois toujours tout décider. | Open Subtitles | ستأتي معي شئت أم أبيت أنت تظن لإمتلاكك هذه القدرات أنك ستنفذ ماتريده دائماً |
Tu crois que tu souffres là? | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئاً، أنت تظن أنك تعاني هكذا؟ |
Tu crois faire partie de la famille ? | Open Subtitles | أنت تظن بأنك فرد من هذه العائلة ، أليس كذلك ؟ حسناً ، أنت لست كذلك |
Tu crois quej'ignore ce quej'ai perdu, ce quej'ai détruit ? | Open Subtitles | أنت تظن أنني لم أعلم أعلم ما كنته, وما فقدته, وما قتلته. |
Tu crois donc que ces femmes ne te comprennent pas? | Open Subtitles | إذاً , أنت تظن أن أولئك النساء لا تفهمك؟ |
Tu penses que c'est entièrement ma faute, mais je ne l'ai jamais laissée. | Open Subtitles | أنت تظن أنّ كل شيء حدث كان نتيجة لخطئي لكنّي لم أستسلم البتّة |
Tu penses que les aigles peuvent parler aux pinsons. | Open Subtitles | أنت تظن أن الصقور يمكنها التحدث إلى العصافير |
De l'autre, quelqu'un qui a été accusé d'un meutre que Tu penses qu'il n'a pas pas commis. | Open Subtitles | وفي الناحية الأخرى يوجد شخص متهم بجريمة قتل أنت تظن أنه لم يرتكبها |
Tu penses que parce que tu as fait ma vaisselle, ça rattrape le fait d'avoir ruiné mon week-end surprise planifié pour Jake ? | Open Subtitles | أنت تظن أن غسل أطباق غداءي يصلح يصلح العطلة المفاجأة التي خططتها لجيك؟ |
Tu penses que Nina a volé notre carte ? | Open Subtitles | أنتظر .. أنت تظن بأن نينا سرقت بطاقتنا ؟ |
Attends, Tu penses que Liam représente une menace? | Open Subtitles | أوهو , أنتظر أنت تظن بان ليام هو تهديد لهذا ؟ |
Donc, Vous croyez plausible que ce soit une espèce d'assassinat de ma fille de 17 ans ? | Open Subtitles | إذن أنت تظن أن من المنطقي أن يكون هذا اغتيال لابنتي التي تبلغ الـ17 سنة؟ |
Et cependant, Vous croyez que l'une d'elle vous est connue. | Open Subtitles | ورغم ذلك، أنت تظن بأن إحدى من لدينا معروفة لك |
Donc maintenant Vous pensez que vous devez faire ça, mais non en fait. | Open Subtitles | لذا أنت تظن الآن أنه عليك فعل هذا لكنك لست مضطراً لست مضطراً إلى فعل ذلك |
Ouais. Vous pensez que les élèves sont vos enfants. | Open Subtitles | بالتأكيد، نعم أنت تظن أن التلاميذ هم أطفالك |
- Tu penses l'avoir fait. | Open Subtitles | أنت تظن ذلك فقط |