"أنت قيد" - Translation from Arabic to French

    • Vous êtes en état
        
    • Je vous arrête
        
    • Tu es en
        
    • es en état
        
    • êtes en état d'arrestation
        
    Vous êtes en état d'arrestation pour avoir menacé un officier de police. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال لمحاولة الاعتداء علي ضابط شرطي
    Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Natacha Osmanski. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل ناتاشا عثمانسكي
    Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre d'Alberto Santana. Open Subtitles أنت قيد الإعتقال بتهمة قتل ألبرتو سانتانا
    Je vous arrête pour le meurtre de Nathalie Bloomfield. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل ناتالي بلومفيلد
    Reste où tu es, Tu es en état d'arrestation. Open Subtitles حسناً، فقط أنتظر في مكانك. أنت قيد الأعتقال.
    Vous êtes en état d'arrestation pour conspiration, aide, incitation, et complicité pour tentative de meurtre sur Branch Connally. Open Subtitles جاكوب نايتهورس أنت قيد الاعتقال بتهمة التآمر، المساعدة والتحريض،
    Vous êtes en état d'arrestation pour agression. Open Subtitles أنت قيد الإعتقال بتهمة الإعتداء.
    C'est fini! Yakone, Vous êtes en état d'arrestation! Open Subtitles لقد انتهى ، أنت قيد الاعتقال، ياكونى
    Vous êtes en état d'arrestation ! Posez votre arme ! Open Subtitles أنت قيد التوقيف العسكري أترك سلاحك
    Vous êtes en état d'arrestation. Open Subtitles و أنت قيد الإعتقال
    Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Frank McBain. Open Subtitles (هانك مينديل) أنت قيد الإعتقال بتهمة قتل (فرانك ماكباين)
    Tori Sutcliffe, Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Stanley et Cindy Chen. Open Subtitles ا(توري سوتكليف)، أنت قيد الإعتقال لقتل (ستانلي) و (سيندي تشين)ا
    Jafar Boustani, Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Danny Nasiri. Open Subtitles أنت قيد الأعتقال يا (جعفر بوستني) لقتل (داني ناصيري)
    Margaret Carter, Vous êtes en état d'arrestation pour trahison, espionnage, et pour avoir aidé et soutenu l'ennemi public numéro un, Howard Stark. Open Subtitles مارجريت كارتر)، أنت) قيد الاعتقال بتهمة الخيانة والتجسس، والتآمر مع (عدو الشعب الأول (هوارد ستارك
    -Et si vous vous trompiez? A partir de maintenant, Vous êtes en état d'arrestation, Stark. Open Subtitles إعتباراً من هذه اللحظة (أنت قيد الاعتقال يا (ستارك
    Vous êtes en état d'arrestation. Open Subtitles أنت قيد الإعتقال بتهمة القتل.
    Vous êtes en état d'arrestation pour meurtre. Open Subtitles أنت قيد الحجز بتهمة القتل
    Évidemment, Je vous arrête. Open Subtitles يداك مُكبل اليدين بالتأكيد أنت قيد الإعتقال
    Je vous arrête pour tentative de meurtre, fraude, et vol de planches à billets appartenant à l'État. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة الشروع بالقتل وانتهاك قانون الاحتيال المدني وسرقة صفائح حكومية عالية السرية
    Tu es en liberté conditionnelle. Pas besoin de mandat. Open Subtitles أنت قيد المراقبة , لسنا بحاجة إلى مذكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more