"أنت لستِ" - Translation from Arabic to French

    • Tu n'es pas
        
    • Vous n'êtes pas
        
    • T'es pas
        
    Tu n'es pas responsable de ça. Tu n'es pas ta mère. Open Subtitles أنت لستِ مسؤولةً عن هذا أنت لستِ مثل والدتك
    Essaie de te détendre et n'oublie pas, quoi que tu voies, Tu n'es pas seule. Open Subtitles و لا تنسي ، مهما كان ما ترينه هناك ، أنت لستِ بمفردكِ
    Tu n'es pas télépathe. - Tu ne lis pas dans les esprits. Open Subtitles أنت لستِ وسيطة روحيّة فلا تستطيعن قراءة ما يدور بعقول الناس
    Vous n'êtes pas la seule créature magique dans cette putain de forêt. Open Subtitles أنت لستِ المخلوق السحري الوحيد في هذه الغابة
    Vous n'êtes pas ma seule priorité. Open Subtitles مثلما أنا عندي الكثير من الأعمال لأقوم بها أنت لستِ مسؤليتي الوحيده
    T'es pas désolée. T'es une sale pute arrogante. Open Subtitles لا، أنت لستِ آسفة، أنتِ عاهرة متكبرة
    Tu n'es pas une inconnue. Open Subtitles وتحملينة عندما يبكي . أنت لستِ اي احد بالنسبة له
    Si tu voulais vraiment m'apprendre quelque chose, pourquoi Tu n'es pas là ? Open Subtitles إذا أردتي تعليمي شيئًا بحق فلمَ أنت لستِ هنا؟
    Tu n'es pas mieux que ta sœur. Open Subtitles تعتقدين بأنّك أفضل من أختكِ أنت لستِ كذلك.
    Tu n'es pas dans ton élément, ma petite russe. Open Subtitles أنت لستِ على طبيعتك, أيتها الروسية الصغيرة
    Tu n'es pas mariée et il n'y a aucun espoir que tu le soies. Open Subtitles أنت لستِ متزوجة و لا وجود لأي أمل بأنكِ ستكونين كذلك في يوم من الأيام
    Ne me dis pas ce que je dois faire, Tu n'es pas ma mère. Open Subtitles لا تخبريني ماذا أفعل , أنت لستِ بأمي
    Tu n'es pas ta mère. Ce n'est pas de ta faute. Open Subtitles أنت لستِ مثل والدتك لم يكن هذا خطؤك
    Tu n'es pas bien, et tu es sous ma responsabilité. Open Subtitles أنت لستِ بخير، وأنتِ مسؤولة مني.
    Tu n'es pas en sécurité. Open Subtitles أنت لستِ في أمان
    Non, Vous n'êtes pas fautive. Open Subtitles لا، أنت لستِ المشكله
    Vous n'êtes pas voyante, April. Open Subtitles أنت لستِ بوسيطة روحيّة يا أبريل
    On vient d'avoir vos résultats. Vous n'êtes pas contagieuse. Open Subtitles نتائج فحوصاتك وصلت أنت لستِ معدية
    T'es pas banale comme fille. Open Subtitles أنت لستِ كفتاة عادية
    T'es pas ma putain de mère. Dégage, putain ! - Non. Open Subtitles أنت لستِ بأمي لهذا أبتعدي عن طريقي
    T'es pas enceinte ? Open Subtitles أنت لستِ حاملا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more