Mon oncle ... tu es sûr qu'il n'aurait pas pu sortir vivant de cette mine ? | Open Subtitles | عمّي.. أنت متأكد أنه لم ينجوا من ذلك المنجم؟ |
C'est trop bizarre. T'es sûr qu'il veut me revoir ? | Open Subtitles | هـذا غريب جـدا ، هـل أنت متأكد أنه يريد رؤيتـي أصلا مجـددا ؟ |
Tu es sûr qu'il n'y a rien que tu ne me dis pas. | Open Subtitles | أنت متأكد أنه ليس هناك شيء لم تخبرني به أنت لم تتعلم اليابانية |
Tu es sûr que c'était cette route ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه ينبغي علينا سلك هذا الطريق؟ |
Donc vous étiez-là. Vous êtes sûr que c'était lui ? | Open Subtitles | اذاً انت كنت هناك هل أنت متأكد أنه لم يكن هو؟ |
Vous êtes sûr qu'il n'y a rien qui vaille la peine d'être récupéré ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لم يكن هناك شئ هنا يستحق أخذه؟ |
T'es sûr que tu n'as pas trop la gueule de bois ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه ليس لديك صداع من أثر الثمالة؟ |
De ce que vous avez vu vous êtes sur qu'il est tombé ? | Open Subtitles | بناءاً... على كل شيء لاحظته... هل أنت متأكد أنه سقط؟ |
Tu es sûr qu'il n'y aura personne ? | Open Subtitles | و أنت متأكد أنه لن يكون هناك أحد في المنزل ؟ |
Tu es sûr qu'il réussira à traduire I'incantation? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه قادر على ترجمة التعويذة؟ |
Tu es sûr qu'il est prêt à se passer de roulettes ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه مستعد للقيادة بدون عجلات التدريب؟ |
- Tu es sûr qu'il avait raison ? - Oui. | Open Subtitles | ـ هل أنت متأكد أنه كان مُحقاً بشأن تلك البطاقة ؟ |
Mon oncle ... t'es sûr qu'il n'a pas pu sortir de cette mine ? | Open Subtitles | عمّي! أنت متأكد أنه لم ينجوا من ذلك المنجم؟ |
T'es sûr qu'il n'y a pas d'autres solutions ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لا يوجد طريق آخر؟ |
Tu es sûr qu'il a été tué pour cette raison ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه قُتِل بسبب ذلك ؟ |
T'es sûr que c'est une bonne idée de passer par la ruelle derrière le bar ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه من الذكاء أن نعبر الممر الذى وراء الحانة؟ |
D'accord, tu es sûr que c'est un bon moment pour s'entraîner? | Open Subtitles | حسنا، هل أنت متأكد أنه الوقت المناسب للتدريب؟ |
T'es sûr que c'est pas plutôt à moi de t'apprendre comment serrer de la meuf ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لا يجب عليا أن أعلمك أنت كيف تحتنى بالفتيات, يا أحمق |
Vous êtes sûr que c'était M. Solloway ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه كان السيد سولواي؟ |
Vous êtes sûr que c'est pas Anton qu'ils voulaient mort ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه ليس (أنتون) من يريدونه ميّتا؟ |
Vous êtes sûr qu'il était pas dans le gang ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنه لم يكن في العصابة في ذلك الوقت؟ |
Tu es sûr que tu es en sécurité là-haut ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنه آمن بالنسبة لك البقاء في الأعلى هنا؟ |
Vous êtes sur qu'il parle de Benjen ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه يتحدث عن (بينجن)؟ |
Tu es sûr que ça va ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لا يوجد مشكلة؟ |