Hey, ne coupe la queue. Oh, c'est Encore toi. | Open Subtitles | هيه، لا تقطع خط الانتظار اوه، انت أنت مرة أخرى |
C'est Encore toi, j'ai une bonne nouvelle pour toi, mon joli. | Open Subtitles | أنت مرة أخرى ! عندي لك أخبار سعيدة يا صغيري |
- Merci. - Encore toi ! | Open Subtitles | شكرا أنت مرة أخرى |
C'est Encore vous, que faites-vous ici? | Open Subtitles | أنت مرة أخرى ؟ ماذا تفعلين هنا ؟ |
- Encore vous ? - Oui. | Open Subtitles | اوه, انه أنت مرة أخرى - نعم, اكون, انه انا - |
- Vous encore ! - Ça ne vous dérange pas, j'espère. | Open Subtitles | ـ أنت مرة أخرى ـ أرجو الا تمانعى |
- Merde, Encore toi ? | Open Subtitles | اللعنه لماذا أنت مرة أخرى |
C'est Encore toi ? | Open Subtitles | إنه أنت مرة أخرى |
Encore toi. | Open Subtitles | أنه أنت مرة أخرى |
- Pas Encore toi. | Open Subtitles | - أوه .. ليس أنت مرة أخرى |
Encore toi. | Open Subtitles | أنت مرة أخرى. |
Encore toi. | Open Subtitles | أنت مرة أخرى |
Encore toi. | Open Subtitles | أنت مرة أخرى |
Encore toi. | Open Subtitles | أنت مرة أخرى |
Encore toi? | Open Subtitles | أنت مرة أخرى |
Encore toi. | Open Subtitles | - أنت مرة أخرى. - (كلا يضحك) |
Encore toi ! | Open Subtitles | أنت مرة أخرى! |
Encore vous, Speedy Gonzalez ? | Open Subtitles | أنت مرة أخرى يا سبيدي جونزاليس؟ |
Encore vous, M. Hornbeck ! | Open Subtitles | ها أنت مرة أخرى "يا سيد " هورنبيك |
Pas Encore vous. | Open Subtitles | يا الهي ، ليس أنت مرة أخرى |
Vous encore ! | Open Subtitles | أنت مرة أخرى .. عظيم |