"أنت مستعدة" - Translation from Arabic to French

    • es prête
        
    • êtes prête
        
    • es prêt
        
    • Êtes-vous prête
        
    • es prêtes
        
    • Es-tu prête
        
    Okay chérie, tu es prête pour un aperçu du spectacle de ce soir? Open Subtitles حسن عزيزتي، هل أنت مستعدة لنظرة خفيفة من أجل العرض الليلة؟
    Tu es prête à foutre le camp ? Open Subtitles هل أنت مستعدة للخروج من جحيم هذا المكان؟
    Rappelle-moi de ne jamais jouer au billard avec toi Tu es prête pour un autre "bizarre" ? Open Subtitles ذكريني بأن لا ألعب البلياردو معكِ هل أنت مستعدة لشئ غريب آخر ؟
    Vous êtes prête pour le grand frisson ? Open Subtitles هل أنت مستعدة لركوب الآلة والصراخ من الإثارة و القشعريرة؟
    maintenant tu es prêt pour la parfaite photo autocollante. Open Subtitles والآن أنت مستعدة للصورة اللاصقة
    Cece, tu es prête à me remplacer pour le service de demain avec Mike ? Open Subtitles سيسي أنت مستعدة لتأخذي مكاني بالعمل غدا مع مايك ؟
    Tu as de l'imagination, tu vois ce qui compte, tu es prête à tout. Open Subtitles أنت واسعة الخيال، أنت دائماً تتذكرين الأشياء المهمة أنت مستعدة لأي شيء
    Maman... tu es prête à reprendre ? Open Subtitles إذن هل أنت مستعدة للأمور أن تنطلق مجدداً يا أمي؟
    Tu es prête à la nourrir, la laver et la relever des toilettes ? Open Subtitles هل أنت مستعدة لإطعامها و غسلها، و أخذها إلى الحمام؟
    Et toi bébé ? T'es prête à faire ça avec moi ? Open Subtitles ماذا بشأنك يا حبيبتي هل أنت مستعدة للقيام بهذا الأمر معي؟
    T'es prête à voir ton père mourir ici, dans ton salon ? Open Subtitles هل أنت مستعدة لمشاهدة والدنا يموت في هذه الغرفة ؟
    Désolé de vous interrompre. Tu es prête ? Open Subtitles مرحباً ، أعتذر للمقاطعة هل أنت مستعدة للذهاب ؟
    Tu es prête à faire tomber l'entière république parce que tu te sens coupable. Open Subtitles أنت مستعدة لتدمير الجمهورية لأنك تشعرين بالذنب.
    Alors, Holly, tu es prête pour ta première leçon de cuisine ? Open Subtitles إذا , هولي هل أنت مستعدة لأول درس طبخ لكِ؟
    - Ouais. Ainsi soit il. - Hé Maura, t'es prête pour me nettoyer ? Open Subtitles أجل رائع , هل أنت مستعدة لأخذ عينة مني ؟
    Okay, tu es prête à m'aider dans le style Upper East Side ? Open Subtitles حسناً ، هل أنت مستعدة لمساعدتي في أسلوب الحي الشرقي الراقي؟
    Sarah, vous êtes prête à faire un bébé ? Open Subtitles سارة , هل أنت مستعدة لمولودك الاول
    - Vous êtes prête, milady ? Open Subtitles هل أنت مستعدة أنا دائمآ مستعدة
    Vous êtes prête à rentrer Madame Murdoch ? Open Subtitles هل أنت مستعدة للعودة للمنزل سيدة "ميردك" ؟
    -Tu es prêt à partir, Sam ? Open Subtitles سام، هل أنت مستعدة للذهاب يا سام ؟
    Êtes-vous prête à subir un tel traitement ? Open Subtitles هل أنت مستعدة لمواجهة مثل هذه المعاملة للأبد ؟
    Tu es prêtes pour un nouvel ordre mondial, Olivia Moore ? Open Subtitles هل أنت مستعدة لنظام العالم الجديد، أوليفيا مور؟
    Es-tu prête à chanter le numéro d'ouverture des platinum music awards de cette année? Open Subtitles هـل أنت مستعدة لغنـاء الأغنية الإفتتـاحية لـحفلة البلاتنوم لهـذا العـام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more