L'astronaute européen André Kuipers, pendant sa brève mission sur la Station, a exécuté un vaste programme d'expériences. | UN | وقام رائد الفضاء الأوروبي، أندريه كويبرز، بتنفيذ برنامج تجارب مكثّف أثناء بعثته القصيرة إلى المحطة الفضائية الدولية. |
Les auteurs sont représentés par un conseil, M. André Carbonneau. | UN | ويمثل أصحاب البلاغات محام، هو السيد أندريه كربونو. |
Le Comité a également décidé que M. André Erdös, Ambassadeur de Hongrie, serait président de sa deuxième session. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن يكون السيد أندريه إيردوش، سفير هنغاريا، رئيس الدورة الثانية. |
M. Andrei Metelitsa, Conseiller principal, Ministère des affaires étrangères (Bélarus) | UN | السيد أندريه ميتيليستا، مستشار أعلى، وزارة الخارجية، بيلاروس |
Andre Van Heemstra, Directeur, Unilever (Pays-Bas) | UN | أندريه فان هيمسترا، مدير مؤسسة يونيليفر، هولندا |
Trente-quatrième M. André Xavier Pirson M. Andrzej Abraszewski M. Ali Ben-Said Khamis | UN | الرابعـة السيد أندريه خافيير السيد أندريه أبرازيفسكي السيد علي بن سعيد خميس |
Son Excellence M. Andrey Denisov répond aux observations et aux questions soulevées par les orateurs. | UN | ورد صاحب السعادة السيد أندريه دينيسوف على التعليقات والأسئلة التي طرحها المتكلمون. |
:: M. André Lesage, Senior Research Fellow for Africa, National Defense University | UN | :: السيد أندريه لوساج، زميل بحوث أقدم مختص في أفريقيا، جامعة الدفاع الوطني |
L'expression de toute notre appréciation va à votre prédécesseur, l'Ambassadeur André Erdös, de la Hongrie, pour le remarquable travail accompli sous sa présidence. | UN | ونود كذلك أن نعرب عن تقديرنا لسلفكم، السفير أندريه إردوس، ممثل هنغاريا، على العمل المتميز الذي أُنجز في ظل رئاسته. |
Je souhaite également remercier l'Ambassadeur André Erdös, qui a dirigé les travaux de la Commission en 2001. | UN | وأود أيضا أن أهنئ السفير أندريه إيردوس الذي أدار اللجنة عام 2001. |
Son Excellence M. André Adam, Chef de la délégation de la Belgique. | UN | سعادة السيد أندريه آدم، رئيس وفد بلجيكا. |
Son Excellence M. André Tsala Messi, Secrétaire d’État à la planification et au développement du territoire du Cameroun. | UN | سعادة السيد أندريه تسالا ميسي، وزير الدولة للتخطيط والتنمية في الكاميرون. |
Un candidat, André Kolingba, a prétendu qu'il bénéficiait de l'appui de l'armée. | UN | وادعى مرشح، هو أندريه كولينغبا، أنه يحظى بتأييد الجيش. |
Son Excellence M. Andrei Gherman, Ministre de la santé de la République de Moldova | UN | معالي السيد أندريه جيرمان، وزير الصحة في جمهورية مولدوفا |
Son Excellence M. Andrei Gherman, Ministre de la santé de la République de Moldova | UN | معالي السيد أندريه جيرمان، وزير الصحة في جمهورية مولدوفا |
M. Andre Nalke-Dorogo, Ministre des mines, de l'énergie et de l'eau de la République centrafricaine | UN | السيد أندريه نالكي دوروغو، وزير المناجم والطاقة والمياه، جمهورية أفريقيا الوسطى |
Comment Andre va t-il réagir quand j'aurais fait fuiter son rappport médical ? | Open Subtitles | كيف سيستجيب أندريه عندما أقوم بتسريب تقريره الطبي؟ |
Trente-septième M. Andrzej Abraszewski M. Sumihiro Kuyama M. Mohamed El Safty | UN | السابعـة السيد أندريه أبرازيفسكي السيد سوميهيرو كوياما السيد محمد الصفتي |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Son Excellence M. Andrey Denisov. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها صاحب السعادة السيد أندريه دينيسوف. |
La délégation croate était dirigée par M. Andrej Plenković, Secrétaire d'État à l'intégration européenne. | UN | وترأس وفد كرواتيا وزير الدولة للتكامل الأوروبي، أندريه بلينكوفيتش. |
Argentine : Andrés Cisneros, Fernando Petrella, Ana Maria Ramirez, Ricardo Luis Bocalandro | UN | باتسكي اﻷرجنتين أندريه سيسنيروس، فرناندو بتريلا، آنا ماريا راميريز، ريكاردو لويس بوكلاندرو |
Andrea Emkova, correspondant d'organes de presse officiels, le 11 décembre | UN | 22 - أندريه أمكوفا صحفية تنشر في الصحافة الرسمية بتاريخ 11/12/2011 |
Quarantième M. Endre Zador M. Alphons C. M. Hamer M. Paul Désiré Kaboré | UN | اﻷربعون السيد أندريه زادور السيد ألفونس س. م. هامر السيد بول ديزيريه كابوريه |
Je n'arrive pas à savoir s'il tombe réellement amoureux d'Andrée ou si c'est pour rendre Albertine jalouse. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتبين حقاً إن كان واقعاً في حب أندريه أو كان يفعل ذلك ليثير غيرة البرتين |
:: Président de la transition : Andry Rajoelina; | UN | :: رئيس المرحلة الانتقالية: أندريه راجولينا |
Le Ministère de la défense moldove avait conclu un contrat avec Andreï Grosul, Directeur général de la société moldove Renan, pour faire réparer les hélicoptères puis les louer à une tierce partie. | UN | وقد وقّع وزير دفاع مولدوفا عقدا مع أندريه غروسول، المدير العام لشركة رينان المولدوفية لتصليح طائرتي الهليكوبتر ثم تأجيرهما لطرف ثالث. |
Licence en économie de l'Université Andres Bello (Caracas) | UN | بكالوريوس العلوم في الاقتصاد، جامعة أندريه بيللو، كراكاس |
Vice-Président : M. Andriy Nikitov (Ukraine) | UN | نائب الرئيس: السيد أندريه نيكيتوف (أوكرانيا) |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. أندريه أ. دينيسوف |