"أنشطة العقد الثالث" - Translation from Arabic to French

    • des activités de la troisième Décennie
        
    • les activités de la troisième Décennie
        
    • la troisième Décennie de
        
    22. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1998-1999; UN ٢٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل توفير الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    22. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1998-1999; UN ٢٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل توفير الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    17. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1996-1997; UN ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل تقديم الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛
    La création d’un mécanisme interorganisations chargé de coordonner toutes les activités de la troisième Décennie devrait être envisagée; UN كما ينبغي النظر في إنشاء آلية مشتركة بين الوكالات لتنسيق جميع أنشطة العقد الثالث.
    La délégation mexicaine appuie les activités de la troisième Décennie, à laquelle il importe de consacrer les fonds nécessaires, et qu'il faudrait axer sur la diffusion d'une culture de la solidarité et de la tolérance. UN وقال إن وفده يؤيد أنشطة العقد الثالث التي ينبغي تمويلها على نحو كاف وينبغي تركيزها على نشر ثقافة قوامها التضامن والتسامح.
    23. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1996-1997; UN ٣٢- ترجو اﻷمين العام أن يعمل على توفير الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛
    17. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1996-1997; UN ١٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل تقديم الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    14. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1994-1995; UN " ١٤ - تطلب الى اﻷميــن العــام أن يكفــل توفيــر الموارد المالية اللازمة خلال فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛
    14. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1994-1995; UN ١٤ - تطلب الى اﻷميــن العــام أن يكفــل توفيــر الموارد المالية اللازمة خلال فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ لتنفيذ أنشطة العقد الثالث ؛
    18. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1994-1995; UN ٨١ ـ ترجو اﻷمين العام أن يعمل على توفير الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين المالية ٤٩٩١-٥٩٩١؛
    II. COORDINATION des activités de la troisième Décennie UN ثانيا - تنسيق أنشطة العقد الثالث
    a) Coordination et suivi des activités de la troisième Décennie contre le racisme et la discrimination raciale. " UN " )أ( تنسيق ورصد أنشطة العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. "
    21. Prie le Secrétaire général d’attribuer une haute priorité aux activités du Programme d’action, et lui demande à cet égard de veiller à ce que soient fournies les ressources financières nécessaires à l’exécution des activités de la troisième Décennie pendant l’exercice biennal 1998-1999; UN ٢١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يولي أولوية عالية ﻷنشطة برنامج العمل، وتطلب إليه، في هذا الصدد، أن يكفل توفير الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    Il est essentiel de garantir résolument les droits de ces minorités — définies par référence à des indicateurs tels que le revenu, l'accès aux services sociaux et le degré de participation politique — dans le cadre des activités de la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale. UN ومن الضروري مواصلة المحافظة على حقوق اﻷقليات، التي تتحدد بمؤشرات منها الدخل وإمكانية الحصول على الخدمات الاجتماعية ودرجة المشاركة السياسية، وذلك في إطار أنشطة العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    20. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant l'exercice biennal 1996-1997; UN " ٢٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل توفير الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    18. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant les exercices biennaux 1994-1995 et 1996-1997; UN ٨١- ترجو اﻷمين العام أن يعمل على توفير الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترتي السنتين الماليتين ٤٩٩١-٥٩٩١ و٦٩٩١-٧٩٩١؛
    18. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les ressources financières nécessaires à l'exécution des activités de la troisième Décennie soient fournies pendant les exercices biennaux 1994-1995 et 1996-1997; UN ٨١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يعمل على توفير الموارد المالية اللازمة لتنفيذ أنشطة العقد الثالث خلال فترتي السنتين الماليتين ٤٩٩١-٥٩٩١ و٦٩٩١-٧٩٩١؛
    En application de cette résolution, le Haut Commissaire aux droits de l'homme a réorganisé les activités de la troisième Décennie pour les concentrer sur la préparation et l'organisation de la Conférence. UN وتمشيا مع ذلك القرار، قامت مفوضية حقوق الإنسان بإعادة تنظيم أنشطة العقد الثالث بهدف تركيزها على عملية التحضير للمؤتمر وعلى المؤتمر نفسه.
    Rapport du Secrétaire général sur les activités de la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale (E/CN.4/1995/77); UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري (E/CN.4/1995/77)؛
    ii) Le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme tienne dûment compte des appels lancés à maintes reprises par l’Assemblée générale et le Conseil économique et social pour que soit créé, au sein du Haut Commissariat aux droits de l’homme, un mécanisme permettant de coordonner toutes les activités de la troisième Décennie avant qu’elles soient réalisées par l’Organisation des Nations Unies; UN ' ٢ ' إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق الانسان بأن تضع في اعتبارها على النحو المناسب المناشدات التي كررتها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻹنشاء آلية في المفوضية تكون بمثابة مركز لتنسيق جميع أنشطة العقد الثالث قبل اضطلاع اﻷمم المتحدة بها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more