"أنشطة المقررة الخاصة" - Translation from Arabic to French

    • activités de la Rapporteuse spéciale
        
    • Activités du Rapporteur spécial
        
    • activités de la Rapporteure spéciale
        
    Il donne un aperçu général des activités de la Rapporteuse spéciale et aborde la question de la violence contre les femmes handicapées. UN ويعرض التقرير لمحة عامة عن أنشطة المقررة الخاصة ويناقش مسألة العنف ضد النساء ذوات الإعاقة.
    ii) activités de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants. UN `2` أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة.
    6. activités de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes UN أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    iv) Activités du Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes UN أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    activités de la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    6. activités de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes. UN 6- أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة.
    Les gouvernements étaient prêts à contribuer à l'exercice des activités de la Rapporteuse spéciale, mais le Secrétariat n'avait pas indiqué en temps utile comment les ressources précédentes avaient été utilisées, ni présenté les documents nécessaires à l'obtention de nouvelles contributions. UN وكانت الحكومات على استعداد لﻹسهام في أنشطة المقررة الخاصة لكن اﻷمانة لم تطلعها في الوقت المناسب على كيفية استخدام اﻷموال السابقة ولم تقدم الوثائق اللازمة للحصول على إسهامات جديدة.
    II. activités de la Rapporteuse spéciale en 2012 6−19 3 UN ثانياً - أنشطة المقررة الخاصة خلال عام 2012 6-19 5
    II. activités de la Rapporteuse spéciale en 2012 UN ثانياً- أنشطة المقررة الخاصة خلال عام 2012
    12. Les visites dans des pays sont une partie fondamentale des activités de la Rapporteuse spéciale. UN 12- إن الزيارات القطرية جزء أساسي من أنشطة المقررة الخاصة.
    V. activités de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes 51 10 UN خامساً- أنشطة المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة 51 12
    V. activités de la Rapporteuse spéciale SUR LA VIOLENCE CONTRE LES FEMMES UN خامساً - أنشطة المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة
    6. activités de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes UN 6- أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    6. activités de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes. UN 6- أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة.
    activités de la Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Les activités de la Rapporteuse spéciale consistent essentiellement à adresser des communications, à effectuer des visites in situ et à participer à des conférences internationales. UN والركائز الرئيسية التي تستند إليها أنشطة المقررة الخاصة هي توجيه الرسائل، والقيام بزيارات ميدانية، والمشاركة في مؤتمرات دولية.
    19. Le troisième volet des activités de la Rapporteuse spéciale consiste à élaborer des études thématiques et à participer à des conférences et des réunions internationales. UN 19- تتمثل الركيزة الثالثة التي تستند إليها أنشطة المقررة الخاصة في وضع دراسات مواضيعية فضلاً عن المشاركة في مؤتمرات واجتماعات دولية.
    iv) Activités du Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes; UN `٤` أنشطة المقررة الخاصة المتعلقة بالعنف المرتكب ضد المرأة؛
    iv) Activités du Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants UN `4` أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    iv) Activités du Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants; UN `4` أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة؛
    activités de la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more