activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et celles d'autres instituts : rapport intérimaire du Secrétaire général | UN | أنشطة معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة وغيره من المعاهد: تقرير مرحلي لﻷمين العام |
Introduction II. activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice | UN | أنشطة معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Le présent rapport couvre les activités de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social en 2011 et 2012. | UN | يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية خلال عامي 2011 و 2012. |
Introduction II. activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice | UN | أنشطة معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
La Commission a demandé au Gouvernement de lui communiquer des informations sur les activités menées par l'Institut dans le but de promouvoir la parité des sexes dans le monde du travail. | UN | وقد طلب من الحكومة توفير معلومات عن أنشطة معهد العمل التركي الهادفة إلى تشجيع المساواة بين الجنسين في الوظائف والمهن. |
Depuis 2001, je supervise les établissements pénitentiaires fermés, dans le cadre des activités de l'Institut de la société civile. | UN | قمت، منذ عام 2001، بمراقبة المؤسسات المغلقة، في إطار أنشطة معهد المجتمع المدني. |
activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice | UN | أنشطة معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Le présent rapport rend compte des activités de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social en 2009 et 2010. | UN | يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عامي 2009 و 2010. |
Le Bureau continue de suivre et de soutenir les activités de l'Institut de statistique de Bosnie-Herzégovine. | UN | ويواصل مكتب الممثل السامي رصد أنشطة معهد الاحصاءات للبوسنة والهرسك ومساعدتها. |
activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice | UN | أنشطة معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Le présent rapport rend compte des activités de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social en 2005 et 2006. | UN | يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عامي 2005 و 2006. |
activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice en 2004 | UN | أنشطة معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة في عام 2004 |
Plusieurs Parties ont déclaré qu'elles avaient participé aux activités de l'Institut interaméricain de recherches sur les changements à l'échelle du Globe au Brésil. | UN | وأشارت عدة أطراف إلى مشاركتها في أنشطة معهد البلدان الأمريكية لبحوث التغير العالمي، ومقره في البرازيل. |
Le présent rapport rend compte des activités de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social en 2003 et 2004. | UN | يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عامي 2003 و 2004. |
I. Examen du rapport de la Directrice sur les activités de l’Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement | UN | استعراض تقريــــر المديرة عن أنشطة معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح |
I. Examen du rapport de la Directrice sur les activités de l’Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement | UN | المحتويات استعراض تقرير المدير عن أنشطة معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح |
Cette augmentation est principalement due au développement des activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice. | UN | ويعود هذا النمو أساساً إلى الزيادة التي طرأت على أنشطة معهد الأمم المتحدة لأبحاث الجريمة والعدالة. |
Introduction II. activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice | UN | أنشطة معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Le Japon a évoqué les activités menées par l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient (UNAFEI) pour assurer la diffusion de la Déclaration de Salvador et des recommandations adoptées par le douzième Congrès. | UN | وأشارت اليابان إلى أنشطة معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الإجرام ومعاملة المجرمين الهادفة إلى نشر جوهر إعلان سلفادور والتوصيات التي اعتمدها المؤتمر الثاني عشر. |