"أنطونيو أوغوستو" - Translation from Arabic to French

    • Antônio Augusto
        
    Antônio Augusto Cançado Trindade UN أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينداد
    En conséquence des scrutins qui ont eu lieu indépendamment à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, les quatre candidats suivants ont obtenu la majorité absolue dans les deux organes : M. Ronny Abraham, M. Awn Shawkat Al-Khasawneh, M. Antônio Augusto Cançado Trindade et M. Christopher Greenwood. UN ونتيجة للتصويت المستقل الذي أجري في مجلس الأمن وفي الجمعية العامة، حصل المرشحون الأربعة التالية أسماؤهم على أغلبية مطلقة في كل من الهيئتين: السيد روني إبراهام والسيد عون شوكت الخصاونة و السيد أنطونيو أوغوستو كانسادو تريندادي والسيد كريستوفر غرينوود.
    Les cinq juges élus venaient du Brésil (Antônio Augusto Cançado Trindade), de la France 5Ronny Abraham), de la Jordanie (Awn Shawkat Al-Khasawneh), de la Somalie (Abdulqawi Ahmed Yusuf) et du Royaume-Uni (Christopher Greenwood). UN والقضاة الخمسة المنتخبون هم من البرازيل (أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد)، وفرنسا (روني أبراهام)، والأردن (عون شوكة الخصاونة)، والصومال (عبد القوي أحمد يوسف)، والمملكة المتحدة (كريستوفر غرينوود).
    M. Antônio Augusto Cançado Trindade (Brésil)*** UN أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد (البرازيل)***
    (Signé) Antônio Augusto Cançado Trindade UN (توقيع) أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد
    M. Antônio Augusto Cançado Trindade (Brésil) 163 UN السيد أنطونيو أوغوستو كانسادو تريندادي (البرازيل) 163
    Les cinq candidats suivants ont obtenu la majorité absolue à l'Assemblée générale : M. Ronny Abraham, M. Awn Shawkat Al-Khasawneh, M. Antônio Augusto Cançado Trindade, Mme Miriam Defensor-Santiago et M. Christopher Greenwood. UN المرشحون الخمسة التالية أسماؤهم حصلوا على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة: السيد روني إبراهام، السيد عون شوكت الخصاونة، السيد أنطونيو أوغوستو كانسادو تريندادي، السيدة ميريام دنفسور - سانتياغو، السيد كريستوفر غرينوود.
    Par conséquent, M. Ronny Abraham (France), M. Awn Shawkat Al-Khasawneh (Jordanie), M. Antônio Augusto Cançado Trindade (Brésil) et M. Christopher Greenwood (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), sont élus membres de la Cour internationale de Justice pour un mandat de neuf ans, prenant effet le 6 février 2009. UN وبالتالي، انتُخب السيد روني أبراهام (فرنسا) والسيد عون شوكت الخصاونة (الأردن) والسيد أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينداد (البرازيل) والسيد كريستوفر غرينوود (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) أعضاء في المحكمة الجنائية الدولية لفترة عضوية مدتها تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies a récemment ajouté la nouvelle conférence du juge Antônio Augusto Cançado Trindade sur le thème " Les principes généraux du droit comme une source de droit international " et " La expansión de la jurisdicción internacional y su importancia para la realización de la justicia " à la section " Série de conférences " de son site Web. UN أضافت مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مؤخرا المحاضرة الجديدة للقاضي أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد: " المبادئ العامة للقانون باعتبارها مصدرا للقانون الدولي " و " توسيع نطاق الاختصاص القضائي الدولي وأهميته في حقيق العدالة " إلى القسم الخاص بسلسلة المحاضرات في موقعها الشبكي.
    La Division de la Codification du Bureau des affaires juridiques a le plaisir d'annoncer l'ajout de la note d'introduction suivante par le juge Antônio Augusto Cançado Trindade aux Archives historiques du site Web de la Médiathèque de droit international des Nations Unies : " Statut de la Cour internationale de justice " . UN يسر شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية أن تعلن عن إضافة المذكرة التمهيدية التالية للقاضي أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينداد إلى الموقع الشبكي للمحفوظات التاريخية لمكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي: " النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية " .
    < < J'ai l'honneur de vous informer qu'à la 6011e séance du Conseil de sécurité tenue le 6 novembre 2008 aux fins de l'élection de cinq membres de la Cour internationale de Justice pour un mandat qui prendra effet le 6 février 2009, M. Ronny Abraham, M. Awn Shawkat Al-Khasawneh, M. Antônio Augusto Cançado Trindade, M. Christopher Greenwood et M. Abdulqawi Ahmed Yusuf ont obtenu la majorité absolue des voix. > > UN " يشرفني أن أبلغكـــم بأنــــه في جلسة مجلس الأمن الـ 6011، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بغرض انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية، لفترة ولاية تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009، حصل: السيد روني إبراهام والسيد عون شوكت الخصاونة و السيد أنطونيو أوغوستو كانسادو تريندادي والسيدة ميريام دنفسور - سانتياغو والسيد كريستوفر غرينوود على أغلبية مطلقة من الأصوات " .
    Au premier tour du scrutin, cinq candidats, M. Ronny Abraham (France), M. Awn Shawkat Al-Khasawneh (Jordanie), M. Antônio Augusto Cançado Trindade (Brésil), M. Christopher Greenwood (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et M. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalie), obtiennent la majorité absolue requise des voix au Conseil de sécurité. UN وفي الاقتراع الأول، حصل خمسة مرشحين على الأغلبية المطلقة اللازمة من الأصوات في مجلس الأمن، وهم السيد روني أبراهام (فرنسا) والسيد عون شوكت الخصاونة (الأردن) والسيد أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينداد (البرازيل) والسيد كريستوفر غرينوود (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) والسيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more