| Regarde-moi. Tu sais qui je suis. | Open Subtitles | أنظر ألي جيداً, وستعرف من أنــا |
| Winston, Regarde-moi. | Open Subtitles | انها ستساعدني في الامور السخيفة وينستون، أنظر ألي... اممم |
| On entend les arbres murmurer : "Regarde-moi" | Open Subtitles | ""تستطيع أن تسمع كل شجرة تكاد تقول "أنظر ألي" |
| Regarde-moi ! | Open Subtitles | أنظر ألي , أنظر إلي |
| Tu dois télécharger ton propre "media player". Regarde moi, je retourne en 2009. | Open Subtitles | يجب أن تحمل الميديا بلير خاصتك؟ أنظر ألي , أنا سافرت عائِدًا إلى عام 2009 |
| GIL: Regardez-moi GÉORGIE: | Open Subtitles | أنظر ألي أوه .. |
| Regarde-moi droit dans la caméra. | Open Subtitles | هل تسمعني , (روكي) ؟ أنظر ألي , أنظر ألي في الكاميرا , هناك. |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | . أر جي , أنظر ألي |
| - S'il te plaît, Regarde-moi. | Open Subtitles | -أرجوك فقط أنظر ألي |
| Regarde-moi, s'il te plaît. | Open Subtitles | أرجوك , أنظر ألي. |
| Regarde-moi. Je ressemble à Veronica. | Open Subtitles | أنظر ألي أنا أشبه فرونيكا |
| Regarde-moi, Charlie : | Open Subtitles | أعني، أنظر ألي " تشارلي"َ أنا... |
| Regarde-moi ! | Open Subtitles | أنظر ألي. |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظر ألي (جيت). |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظر ألي. |
| Eric, Regarde-moi. Regarde-moi. | Open Subtitles | إريك), أنظر ألي, أنظر ألي) |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | (أوين) أنظر ألي |
| Regarde-moi. | Open Subtitles | (أوين) أنظر ألي |
| Regarde-moi ! | Open Subtitles | (ماكس) ، هيا أنظر ألي |
| Regarde moi et dit moi que tu n'as plus de sentiments pour moi. | Open Subtitles | أنظر ألي وقل لي أنه ليس لديك مشاعر ناحيتي |
| Regarde- - Brad, Regarde moi. | Open Subtitles | أنظر براد , أنظر ألي |
| Regardez-moi, Maestro. | Open Subtitles | أنظر ألي مايسترو.. |