"أنظر أيضاً" - Translation from Arabic to French

    • voir aussi
        
    • voir également
        
    • voir le
        
    Descriptif du projet (voir aussi l'annexe à l'Appendice B) ; UN (د) وثيقة تصميم المشروع (أنظر أيضاً مرفق هذا التذييل باء)؛
    L'Union européenne joue un rôle important à cet égard à l'échelon européen (voir aussi le chapitre 4). UN ويلعب الاتحاد اﻷوروبي دوراً هاماً على صعيد أوروبا )أنظر أيضاً الفصل الرابع(.
    On l'a remplacé par la campagne sur les possibilités offertes par les entreprises qui a été lancée en octobre 1996 (voir aussi le niveau 2). UN وبدأت تُحﱢل محله في تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦ حملة إتاحة الفرص في العمل التجاري )أنظر أيضاً الوصف تحت المستوى ٢(.
    voir également le document UNEP/CHW.8/INF/4/Add.1. UN أنظر أيضاً الوثيقة UNEP/CHW.8/INF/4/Add.1.
    voir également les informations figurant dans les parties " exposition professionnelle " et " exposition paraprofessionnelle " ci-dessus. UN أنظر أيضاً المعلومات في الجزأين " المهني " و " شبه المهني " عاليه.
    voir également les informations figurant dans les parties " exposition professionnelle " et " exposition paraprofessionnelle " ci-dessus. UN أنظر أيضاً المعلومات في الجزأين " المهني " و " شبه المهني " عاليه.
    En 1996, le Conseil néerlandais pour les handicapés a créé le projet «Les femmes dans les postes de direction» comme suite à son projet d'émancipation (voir aussi le chapitre 5). UN وفي عام ١٩٩٦، أنشأ المجلس الهولندي للمعوقين مشروع " المرأة في اﻹدارة " كمكمل لمشروعه للتحرر )أنظر أيضاً الفصل الخامس(.
    Les violences sexuelles touchent principalement les femmes (voir aussi le chapitre 3). UN والعنف الجنسي موجه بصورة رئيسية ضد المرأة )أنظر أيضاً الفصل الثالث(.
    On trouvera de plus amples détails sur les différents travaux relatifs aux métaux non ferreux dans Metal Bulletin Books (voir aussi www.icmm.com). UN metal Bulletin Books) (أنظر أيضاً: www.icmm.com(.
    Environ 52 % des contributions sont acquittées dans la deuxième moitié de l'année (voir aussi le paragraphe 25 ci-dessous). UN ومن ثم فإن ما نسبته 52 في المائة تقريباً من المساهمات تُقدم في النصف الثاني من العام (أنظر أيضاً الفقرة 25).
    Ce modèle peut être perçu comme une `banque de combustible privée'(voir aussi la section 5.3). UN وقد يـُفهم هذا النموذج على أنه " مصرف وقود خاص " (أنظر أيضاً القسم 5-3).
    Ce modèle peut être perçu comme une `banque de combustible privée'(voir aussi la section 5.3). UN وقد يـُفهم هذا النموذج على أنه " مصرف وقود خاص " (أنظر أيضاً القسم 5-3).
    Sécurité et santé professionnelles (voir aussi les domaines A, C, D et E) UN الملحق السادس، 4 الصحة والسلامة المهنيتان: (أنظر أيضاً المجالات ألف، جيم، وهاء)
    Enfants et sécurité chimique (voir aussi les domaines A et D): UN الأطفال والسلامة الكيميائية: (أنظر أيضاً المجالين ألف ودال):
    voir également les informations figurant dans les parties " exposition professionnelle " et " exposition paraprofessionnelle " ci-dessus. UN أنظر أيضاً المعلومات في الجزأين " المهني " و " شبه المهني " عاليه.
    voir également les informations figurant dans les parties " exposition professionnelle " et " exposition paraprofessionnelle " ci-dessus. UN أنظر أيضاً المعلومات في الجزأين " المهني " و " شبه المهني " عاليه.
    voir également le partenariat stratégique entre les Maldives et le PNUE, décrit au paragraphe 42 ci-après. UN 11 - أنظر أيضاً الشراكة الاستراتيجية بين ملديف وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الموضحة بالفقرة 42 أدناه.
    voir également les projets du Fonds pour l'environnement mondial sur la gestion intégrée des ressources en eau et des zones côtières, ci-après mentionnés. UN 21 - أنظر أيضاً مشاريع مرفق البيئة العالمية بشأن الإدارة المتكاملة لموارد المياه والمناطق الساحلية.
    voir également les informations figurant dans les parties " exposition professionnelle " et " exposition paraprofessionnelle " ci-dessus. UN أنظر أيضاً المعلومات في الجزأين " المهني " و " شبه المهني " عاليه.
    voir également les informations figurant dans les parties " exposition professionnelle " et " exposition paraprofessionnelle " ci-dessus. UN أنظر أيضاً المعلومات في الجزأين " المهني " و " شبه المهني " عاليه.
    Ce type d'information en retour devrait continuer d'être fourni dans les futurs budgets (voir le par. 25 ci-dessous). UN وينبغي الاستمرار في توفير مثل هذه المعلومات في تقارير الميزانيات المقدمة في المستقبل (أنظر أيضاً الفقرة 25 أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more