| Eh bien, Regarde-moi. On est ensemble pour la première fois depuis cinq ans et je fais des discours. | Open Subtitles | أنظر لى , أول مرة أنفرد بك منذ خمس سنوات و ألقى خُطباً |
| C'est moi, Nikki. Regarde-moi, connard! | Open Subtitles | أنظر لى أيها الغبى |
| - Regarde-moi quand je te parle ! | Open Subtitles | ياهذا , أنظر لى عندما أتحدث لك |
| Regardez-moi. Vous croyez que j'ai choisi de travailler ici ? | Open Subtitles | أعنى ، أنظر لى ، هل أعمل هنا بأختيارى؟ |
| Regardez-moi, monsieur! Calmez-vous! | Open Subtitles | سيدى, أرجوك أنظر لى ابقى هادئآ هيا بنا |
| Regarde-moi, Mark. | Open Subtitles | أنظر لى يا مارك |
| Regarde-moi, quand tu me parles. | Open Subtitles | أنظر لى عندما تكلمنى يا بنى |
| Regarde-moi, Docteur. | Open Subtitles | . أنظر لى يا دكتور |
| Seward, Regarde-moi. | Open Subtitles | سيوارد, أنظر لى |
| Mais Regarde-moi maintenant, hein? | Open Subtitles | أنظر لى ألان، مع ذلك، صح؟ |
| Regarde-moi, Rohit | Open Subtitles | أنظر لى يا روهيت |
| Regarde-moi, Regarde-moi chéri. | Open Subtitles | أنظر لى أنظر لى يا حبيبى كله تمام... |
| Regarde-moi ! Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظر لى أنظر لى |
| Regarde-moi quand je te parle ! | Open Subtitles | ! ياهذا .. أنظر لى عندما أتحدث لك |
| Regarde-moi. Regarde-moi. | Open Subtitles | حسناً , أنظر لى .. |
| Regarde-moi, je suis si détendu. | Open Subtitles | أنظر لى كم أنا هادىء |
| Regardez-moi, combien de pilules ? | Open Subtitles | لارى... أنظر لى... لارى |
| S'il vous plaît. Regardez-moi. | Open Subtitles | أرجُوك يا سيد (جيتا) , أنظر لى |
| Regardez-moi. | Open Subtitles | أنظر لى |
| Non, Terry ! Regardez-moi. | Open Subtitles | -لا , ( تيرى ) 0 أنظر لى |
| - Regardez-moi. | Open Subtitles | أنظر لى |