Pourquoi elles sont pas comme ça? On a parfois juste besoin de baiser C'est ce que je pense. | Open Subtitles | لا تأتى مع شيئ مثل ذلك ، تعرف أحيانا أنكح بطريقة ما مثل ذلك ، ذلك ما أقولة |
J'avoue baiser divinement ceux qui m'aiment infiniment. | Open Subtitles | أنا أعترف بأني أنكح بشكل مقدس أولئك الذين يحبوني |
J'avoue baiser divinement ceux me nourrissent richement. | Open Subtitles | و يبدون رأيا حسنا بي أنا أعترف أني أنكح بشكل مقدس أولئك الذين يشربونني الخمر و يناولونني وجبات العشاء بثراء |
J'ai déjà eu des cas où chaque fille voulait me voir baiser l'autre, et d'autres où j'avais une fille que je devais protéger un peu plus. | Open Subtitles | سبق وعشت حالات حيث كل فتاة أرادت رؤيتي أنكح الأخرى، وحالات أخرى حيث كان لدي فتاة تعيّن علي حمايتها أكثر |
C'est la première fois que j'entends ça avant de baiser. Ça doit être un record, même pour moi. | Open Subtitles | ستكون المرّة الأولى التّي أنكح فيها يجب أن يكون أمراً هاماً حتّى بالنّسبة لي |
Je ne veux pas baiser ma soeur. | Open Subtitles | أنا لا أود أن أنكح أختي |
Je ne pouvais pas baiser ma femme! | Open Subtitles | لم يمكنني أن أنكح زوجتي |
Je veux baiser. | Open Subtitles | أنا أريد أن أنكح. |
Je veux baiser! Ma grosse bite est à moi! | Open Subtitles | أريد أن أنكح, إنه قضيبي الكبير... |
Me faire baiser par là! | Open Subtitles | فأنا أنكح... |