| Tout ce que tu dois faire c'est sous-entendre que tu veux coucher avec quelqu'un. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله أنك تريدين ببساطة أن تنامي مع أحدهم |
| Chérie, je sais que tu veux que ce weekend soit une grand moment familial, | Open Subtitles | عزيزتي, أعلم أنك تريدين لهذه العطلة أن تكون تجربة ترابط عظيمة |
| Dernière chance, tu es sûre que tu veux faire ça ? | Open Subtitles | آخر فرصة، أنت متأكده أنك تريدين أن تفعلى هذا؟ |
| Pourquoi tu m'as dit ça? Tu as dit que tu voulais aller à la campagne, non? | Open Subtitles | لما أخبرتيني بذلك؟ حسناً, لقد قلتِ مرة أنك تريدين الذهاب إلى الريف, صحيح؟ |
| Je sais que tu voulais aller quelque part ce week-end, alors... | Open Subtitles | أعلم أنك تريدين الذهاب في رحلة نهاية الأسبوع ولهذا |
| Je pensais que vous vouliez investir pour augmenter votre capital. | Open Subtitles | ظننت أنك تريدين الدخول للسوق, لزيادة رأس مالك |
| J'ai pensé que tu voudrais travailler, te faire un peu d'argent de poche. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تريدين العمل لساعات لتساعدي قليلا في المصروف |
| Nous comprenons que tu veuilles protéger ton amie. | Open Subtitles | عزيزتي, نحن نتفهم أنك تريدين حماية صديقتك |
| Tu es sûre que tu veux lui laisser ton bureau ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك تريدين التخلي عن مكانك؟ |
| Mais surtout, je crois que tu veux rester dans les ténèbres, | Open Subtitles | و لكنني أظن أنك تريدين البقاء وحدك في الظلام |
| Je sais que tu veux découvrir ce qui est arrivé à tes parents. | Open Subtitles | أنظرى،يا سارة، أنا أعلم أنك تريدين معرفة ما حدث لأمك وأبيك. |
| Je sais que tu veux ma Shelby Cobra'65, mais devine quoi ? | Open Subtitles | أعرف أنك تريدين سيارتي الشيلبي كوبرا ١٩٦٥ لكن خمني ماذا؟ |
| Je sais que tu veux juste parler, mais tu es es mon élève. | Open Subtitles | أعرف أنك تريدين التحدث ليس إلا لكنك طالبتي |
| Je sais que tu veux que justice soit faite pour l'assassin de cette jeune femme | Open Subtitles | أعرف أنك تريدين جلب العدالة لقاتل هذه المرأة |
| Je sais que tu veux diversifier tes sujets, et tu sais que je cherche une nouvelle directrice, pas vrai ? | Open Subtitles | أعلم أنك تريدين التوسع وتغطية المزيد من الأمور وتعلمين أنني أبحث عن محرر تنفيذي جديد أليس كذلك؟ |
| Je sais que t'es en dehors et que t'as beaucoup à gérer, mais je me suis dit que tu voulais savoir. | Open Subtitles | أعلم أنك في إجازة ولديك الكثير من الأمور ولكني اعتقدتُ أنك تريدين أن تعلمي |
| J'ai juste supposé que tu voulais un peu d'espace. | Open Subtitles | افترضت أنك تريدين فسحة لقد وضحت أنك تخليت عن حياتنا القديمة |
| J'ai dit les mots que tu voulais entendre. | Open Subtitles | قُلت الكلمات لأني علمت أنك تريدين سماعهم. |
| Lorsque vous avez dit que vous vouliez cette audience, je me suis senti bizarre. | Open Subtitles | عندما قلت أنك تريدين هذه الجلسة شعرت بالغرابة |
| Je pensais que tu voudrais prendre le reste de ta journée. | Open Subtitles | فكرت أنك تريدين أخذ بقية اليوم راحة |
| Maman, j'apprécie que tu veuilles aider, mais je ne laisserai rien arriver à Emma. | Open Subtitles | أمي , أنا أعرف أنك تريدين المساعدة ولكني لن اسمح لاي شيء سيء يحدث الي ايما |
| Mais tu es sûre de vouloir assister à tout ça ? | Open Subtitles | لكن هل أنت متأكدة من أنك تريدين حضور هذا؟ |
| Je sais que tu as envie, mais je me demande si tu en as vraiment envie. | Open Subtitles | بالطبع أعلم أنك تريدين ممارسة الجنس بعض الأحيان أتساءل إذا ما كنت تريدين ممارسة الجنس بهذا الشغف |
| C'est peut-être rien mais j'ai pensé que vous voudriez le lire. | Open Subtitles | وربما لا يكون شيئاً لكن فكرت أنك تريدين رؤيتها |
| - Ho par pitié, ne me dites pas que vous voulez vous débarrasser de vos devoirs parentaux | Open Subtitles | لا تخبريني أنك تريدين التخلي عن الدعم الكامل |