"أنك تريدين" - Translation from Arabic to French

    • que tu veux
        
    • que tu voulais
        
    • que vous vouliez
        
    • que tu voudrais
        
    • que tu veuilles
        
    • vouloir
        
    • as envie
        
    • que vous voudriez
        
    • que vous voulez vous
        
    Tout ce que tu dois faire c'est sous-entendre que tu veux coucher avec quelqu'un. Open Subtitles كل ما عليك فعله أنك تريدين ببساطة أن تنامي مع أحدهم
    Chérie, je sais que tu veux que ce weekend soit une grand moment familial, Open Subtitles عزيزتي, أعلم أنك تريدين لهذه العطلة أن تكون تجربة ترابط عظيمة
    Dernière chance, tu es sûre que tu veux faire ça ? Open Subtitles آخر فرصة، أنت متأكده أنك تريدين أن تفعلى هذا؟
    Pourquoi tu m'as dit ça? Tu as dit que tu voulais aller à la campagne, non? Open Subtitles لما أخبرتيني بذلك؟ حسناً, لقد قلتِ مرة أنك تريدين الذهاب إلى الريف, صحيح؟
    Je sais que tu voulais aller quelque part ce week-end, alors... Open Subtitles أعلم أنك تريدين الذهاب في رحلة نهاية الأسبوع ولهذا
    Je pensais que vous vouliez investir pour augmenter votre capital. Open Subtitles ظننت أنك تريدين الدخول للسوق, لزيادة رأس مالك
    J'ai pensé que tu voudrais travailler, te faire un peu d'argent de poche. Open Subtitles اعتقدت أنك تريدين العمل لساعات لتساعدي قليلا في المصروف
    Nous comprenons que tu veuilles protéger ton amie. Open Subtitles عزيزتي, نحن نتفهم أنك تريدين حماية صديقتك
    Tu es sûre que tu veux lui laisser ton bureau ? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك تريدين التخلي عن مكانك؟
    Mais surtout, je crois que tu veux rester dans les ténèbres, Open Subtitles و لكنني أظن أنك تريدين البقاء وحدك في الظلام
    Je sais que tu veux découvrir ce qui est arrivé à tes parents. Open Subtitles أنظرى،يا سارة، أنا أعلم أنك تريدين معرفة ما حدث لأمك وأبيك.
    Je sais que tu veux ma Shelby Cobra'65, mais devine quoi ? Open Subtitles أعرف أنك تريدين سيارتي الشيلبي كوبرا ١٩٦٥ لكن خمني ماذا؟
    Je sais que tu veux juste parler, mais tu es es mon élève. Open Subtitles أعرف أنك تريدين التحدث ليس إلا لكنك طالبتي
    Je sais que tu veux que justice soit faite pour l'assassin de cette jeune femme Open Subtitles أعرف أنك تريدين جلب العدالة لقاتل هذه المرأة
    Je sais que tu veux diversifier tes sujets, et tu sais que je cherche une nouvelle directrice, pas vrai ? Open Subtitles أعلم أنك تريدين التوسع وتغطية المزيد من الأمور وتعلمين أنني أبحث عن محرر تنفيذي جديد أليس كذلك؟
    Je sais que t'es en dehors et que t'as beaucoup à gérer, mais je me suis dit que tu voulais savoir. Open Subtitles أعلم أنك في إجازة ولديك الكثير من الأمور ولكني اعتقدتُ أنك تريدين أن تعلمي
    J'ai juste supposé que tu voulais un peu d'espace. Open Subtitles افترضت أنك تريدين فسحة لقد وضحت أنك تخليت عن حياتنا القديمة
    J'ai dit les mots que tu voulais entendre. Open Subtitles قُلت الكلمات لأني علمت أنك تريدين سماعهم.
    Lorsque vous avez dit que vous vouliez cette audience, je me suis senti bizarre. Open Subtitles عندما قلت أنك تريدين هذه الجلسة شعرت بالغرابة
    Je pensais que tu voudrais prendre le reste de ta journée. Open Subtitles فكرت أنك تريدين أخذ بقية اليوم راحة
    Maman, j'apprécie que tu veuilles aider, mais je ne laisserai rien arriver à Emma. Open Subtitles أمي , أنا أعرف أنك تريدين المساعدة ولكني لن اسمح لاي شيء سيء يحدث الي ايما
    Mais tu es sûre de vouloir assister à tout ça ? Open Subtitles لكن هل أنت متأكدة من أنك تريدين حضور هذا؟
    Je sais que tu as envie, mais je me demande si tu en as vraiment envie. Open Subtitles بالطبع أعلم أنك تريدين ممارسة الجنس بعض الأحيان أتساءل إذا ما كنت تريدين ممارسة الجنس بهذا الشغف
    C'est peut-être rien mais j'ai pensé que vous voudriez le lire. Open Subtitles وربما لا يكون شيئاً لكن فكرت أنك تريدين رؤيتها
    - Ho par pitié, ne me dites pas que vous voulez vous débarrasser de vos devoirs parentaux Open Subtitles لا تخبريني أنك تريدين التخلي عن الدعم الكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more