Ok, je sais que je ne peux pas garder un secret. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنني لا أستطيع الحفاظ على الأسرار |
C'est pas que je ne peux pas vous aider, c'est que je ne veux pas. | Open Subtitles | ليس الأمر أنني لا أستطيع مساعدتك ، ولكنني لا أريد أن أساعدك |
Stop. Tu crois que je ne peux pas gagner ? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أنني لا أستطيع أَنْ أَرْبحَ؟ |
Il voulait juste dire que je ne pouvais pas rester longtemps, seulement quelques minutes. | Open Subtitles | لقد كان يعني أنني لا أستطيع البقاء لوقت طويل فقط لدقيقتان |
Tu sais que je peux pas te dire ce qu'on fait. C'est vrai. | Open Subtitles | تعلم أنني لا أستطيع التكلم عما يجري في الأعلى |
Je suppose que je ne peux pas changer l'histoire après tout. | Open Subtitles | أظن أنني لا أستطيع تغيير التاريخ .على أية حال |
Je sais que je ne peux pas le faire. Mais comment faire autrement ? | Open Subtitles | أعرف أنني لا أستطيع ، ولكن ما علي أن أفعل ؟ |
A plus tard, chéri. Je pense que je ne peux pas me baigner pendant 30 minutes. | Open Subtitles | أراكِ لاحقا يا عزيزتي أعتقد أنني لا أستطيع الذهاب للسباحة لمدة نصف ساعة |
J'imagine que je ne peux pas dire cette autre chose. | Open Subtitles | أوه، حسنا، إذن أعتقد أنني لا أستطيع قول الشئ ألاخر |
Je pense que je ne peux pas être aussi heureuse d'avoir voté pour cette femme. | Open Subtitles | في كل مرة أعتقد أنني لا أستطيع ان اكون أكثر سعادة لانني صوت لتلك المرأة |
Et il est évident que je ne peux pas vous nommer Chef du Pénal. | Open Subtitles | ومن الواضح أنني لا أستطيع جعلك رئيس قسم الجرائم |
Parce que... si c'est le cas, tu sais que je ne peux pas te représenter. | Open Subtitles | لأنه، إذا كان له علاقة، أنت تعلم أنني لا أستطيع تمثيلك |
que je ne peux pas avoir ce travail et me marier avec toi ? | Open Subtitles | أنني لا أستطيع القيام بهذا العمل والزواج بك ؟ |
Voyons, doc, vous savez que je ne peux pas vous le dire. | Open Subtitles | بربّك أيها الطبيب، تعلم أنني لا أستطيع إخبارك بذلك |
Tu comprends que je ne peux pas te le donner, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنتِ تتفهمين أنني لا أستطيع أعطائكِ أياه , صحيح ؟ |
J'ai passé toute la nuit à lire et relire, et j'ai réalisé que je ne pouvais pas partir sans savoir si ce que tu as écrit est vrai. | Open Subtitles | لقد قضيت ليلتي في القراءة ، ومعاودة القراءة ثم أدركت أنني لا أستطيع المغادرة حتي أعلم إذا ما كان قد كتبته حقيقي |
Oui, ils pensaient que je ne pouvais pas faire le boulot. | Open Subtitles | أجل إنهم يرون أنني لا أستطيع القيام بعملي |
Vous savez que je peux pas vous le dire. | Open Subtitles | حسنا، كنت أعرف أنني لا أستطيع أن أقول لك ذلك. |
Qu'est-ce qui te fait croire que je peux pas t'éliminer avant que tu parles à quelqu'un ? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أنني لا أستطيع التخلص منك قبل ان تتحدث لأي شخص |
Je sais juste que je n'arrête pas de penser à toi. | Open Subtitles | كل الذي أعرفه، أنني لا أستطيع إبعادك عن ذهني |
Je crains de ne pas pouvoir le laisser sortir d'ici. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع السماح له بالخروج من هنا |
Tu crois que je ne sais pas comment les gens nous regardent ? | Open Subtitles | هل تظنين أنني لا أستطيع معرفة الطريقة التي ينظر الناس بها إلينا؟ |
C'est parce qu'il croit que je ne peux rien décider. | Open Subtitles | ذلك لأنه يظن أنني لا أستطيع إتخاد القرار. |
J'ai tout d'abord pensé que je ne pourrais pas le garder. | Open Subtitles | لقد خطر ببالي للوهلة الاولى عندما علمت بحملي ، أنني لا أستطيع الاحتفاظ بالطفل |