"أنني وجدت" - Translation from Arabic to French

    • avoir trouvé
        
    • que j'ai trouvé
        
    • avoir trouver
        
    • que j'avais trouvé
        
    • ai trouvé un
        
    • j'ai trouvé les
        
    Mais je pense vraiment avoir trouvé mon créneau... j'ai appris ce mot dans la formation. Open Subtitles لكنني أعتقد حقا أنني وجدت . تخصصي تعلمت هذه الكلمة من اللتدريب
    Je pense avoir trouvé un truc dans ce tas de merde. Open Subtitles مهلا، أعتقد أنني وجدت شيئاً في كومة النفايات هذه.
    Je ne sais pas si tu le sais, mais je pensais avoir trouvé... tu sais... Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تعرف هذا، لكنني أعتقد أنني وجدت أتعلم
    Je pense que... J'ai trouvé ma voie. La bière ! Open Subtitles أعتقد أنني وجدت هدفي أخيراً الجعة، من يعلم؟
    Je crois que j'ai trouvé un moyen de trouver Jules-Pierre Mao. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت وسيلة للوصول إلى جولز بيير ماو
    Je dois ajouter que j'ai trouvé extrêmement fructueux le dialogue que j'ai eu avec cet important groupe d'États. UN ومن واجبي أن اضيف أنني وجدت الحوار مع هذه المجموعة الهامة من الدول مفيدا للغاية.
    Dès que je pense avoir trouvé le bon, tout flanche. Open Subtitles فقط عندما أعتقد أنني وجدت الشخص المناسب، كلشيءيتداعى.
    J'ai creusé un peu, et je crois avoir trouvé le souvenir qu'on n'atteignait pas hier, celui de la cuisine. Open Subtitles .. كنت أقوم ببعض البحث وأعتقد أنني وجدت الذاكرة التي لم نتمكن من الوصول إليها أمس، من المطبخ
    Je pense avoir trouvé concernant mon affaire boursière que le FBI a obtenu une preuve illégalement. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت دليلا في قضيتي .. بورصة الأوراق المالية بأن مكتب التحقيقات الفدرالي حصلت على أدلة بصورة غير مشروعة
    - Je pense avoir trouvé quelque chose. - Allo, vous m'entendez ? Open Subtitles ـ أعتقد أنني وجدت شيئًا ما ـ مرحباً ، هل تسمعني ؟
    Je pense avoir trouvé un traumatisme sur le cubitus droit. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت بعض الرضوض على الزند الأيسر للضحية
    Je pensais avoir trouvé un homme vrai, mais on dirait une petite fille. Open Subtitles اعتقدت أنني وجدت رجل حقيقي، لكنه تماما مثل فتاة صغيرة.
    Je pense avoir trouvé une jolie maison pour les garçons et moi. Open Subtitles أوه، و أعتقد أنني وجدت مكان لطيف لي و للأولاد
    Autres nouvelles, il semble que j'ai trouvé le mot-de-passe sans fils pour le moniteur de fitness. Open Subtitles الجبل الأسود: في أخبار أخرى، يبدو أنني وجدت كلمة السر لاسلكية
    Je pense que j'ai trouvé un gars sensationnel pour réparer la fenêtre. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت رجلاً مذهلاً ليصلح النافذة
    La partie douce, quand je savais que j'ai trouvé quelqu'un de vraiment agréable. Open Subtitles الجزء الناعم عندما علمت أنني وجدت شخصا لطيفا حقا
    Sauf que j'ai trouvé ça sur mon bureau ce matin. Open Subtitles إلا أنني وجدت هذا على مكتبي هذا الصباح
    Je ne sais pas, mais je pense que j'ai trouvé l'une d'entre eux. Open Subtitles أنا لا أعرف، ولكنى أعتقد أنني وجدت واحد منهم.
    Je pense que j'ai trouvé quelque chose qui pourra aider Angie à recréer le visage de la victime. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت شيئا التي سوف تساعد انجي إعادة وجه الضحية.
    Je pense avoir trouver le moyen de faire fonctionner votre réseau. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنني وجدت طريقة لإصلاح شبكتك
    Elle vous a dit que j'avais trouvé une lettre de mon père, où il la suppliait de me récupérer ? Open Subtitles هل أخبرتكِ أنني وجدت خطاباً .. كتبه أبي يتوسّل إليها أن تسمح له بأن أعيش معه؟
    Mais cette fois, j'ai trouvé un moyen de rendre ça légal. Open Subtitles باستثناء أنني وجدت طريقة هذه المرة لأجعله قانونياً تماماً
    j'ai trouvé les moisissures. Open Subtitles ياو , أظن أنني وجدت العثه وهناك الكثير منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more