"أنهليكوس" - Translation from Arabic to French

    • Los Angelicos
        
    Vous êtes les seuls parmi Los Angelicos à savoir pour Ryan. Open Subtitles أنتم الوحيدون في لوس أنهليكوس الذين تعرفون عن راين.
    Cette planque était pas sur le territoire des Los Angelicos. Open Subtitles هذا المتجر لم يكن في منطقة اللوس أنهليكوس حتى.
    Gnomo Pinzeta, Lieutenent Los Angelicos. Open Subtitles نومو بينتزيتا، ملازم اللوس أنهليكوس. أحد
    Los Angelicos t'a donné tout ce que tu es et tout ce que tu vas être. Open Subtitles أعطاك اللوس أنهليكوس كل شيء أنت عليه و كل شيء ستكون عليه.
    On dirait le Carnaval des Los Angelicos là en bas, non ? Open Subtitles يبدو و كأنه يوم ما قبل الصيام للوس أنهليكوس أليس كذلك؟
    Comment faites-vous cela alors que les Los Angelicos continuent de se développer ? Open Subtitles كيف تقوم بهذا و اللوس أنهليكوس يزدادون قوة فحسب؟
    Contentez vous d'arrêter les tireurs de hier soir et de faire quelque chose à propos des Los Angelicos. Open Subtitles فلتقبض على قتلة شارع سان ميغال الذين تسببوا بالحادثة و افعل شيئًا ما بخصوص اللوس أنهليكوس.
    Ils utilisent une planque des Los Angelicos pour faire profil bas jusqu'à ce qu'ils obtiennent de nouveaux passeports. Open Subtitles إنهم يستخدمون مخازن اللوس أنهليكوس للإختباء حتى يحصلوا على جوازات سفر نظيفة.
    Je sais que les meurtriers sont terrés dans une planque des Los Angelicos. Open Subtitles أعلم بأن هؤلاء القتلة مختبئون في بيت آمن للوس أنهليكوس.
    Des infos sur la localisation de la planque des Los Angelicos ? Open Subtitles هل من خبر عن موقع مخازن اللوس أنهليكوس هذه؟
    Et tu va devoir continuer de récupérer le paiement des Los Angelicos. Open Subtitles و يجب عليك أن تواصل العمل على جمع كل الدفعات من اللوس أنهليكوس.
    Les Los Angelicos sont un cancer pour cette ville depuis deux décénies. Open Subtitles لقد كان اللوس أنهليكوس كسرطان في هذه المدينة لعقدين.
    Les Los Angelicos sont un cancer dans cette ville depuis deux décénies, avec Javier Acosta aux commandes. Open Subtitles لقد كان اللوس أنهليكوس كالسرطان في هذه المدينة لعقدين، بتواجد خافيير أكوستا كرئيس.
    La taupe doit espérer qu'on la trouve avant les Los Angelicos. Open Subtitles على ذلك الجاسوس آن يأمل بأن نجده قبل اللوس أنهليكوس.
    Cherchez n'importe quoi ayant un lien avec les Los Angelicos. Open Subtitles ابحثوا عن أي شيء يمكننا أن نربط به اللوس أنهليكوس.
    Dommage que les Los Angelicos l'ai trouvé en premier. Open Subtitles نعم، لسوء الحظ أن اللوس أنهليكوس قد وجدوه أولًا.
    Mais plus important encore, nous avons porté un coup fatal aux capacités de financement des Los Angelicos. Open Subtitles لكن الأهم هو أننا وجهنا ضربة قاضية إلى إمكانيات اللوس أنهليكوس المالية.
    Le GTF est actuellement en train de suivre une cargaison d'armes de niveau militaire destinée aux Los Angelicos via la mafia russe. Open Subtitles تقوم قوة مكافحة العصابات حاليًا، بتعقب شحنة من أسلحة عسكرية متوجهة للوس أنهليكوس عبر عائلة المافيا الروسية.
    Parce que, en tant qu'ami, je te dirai que... les Los Angelicos n'ont pas les hommes ni la force nécessaire pour se mesurer aux Metas. Open Subtitles لأنني كصديق، فسأخبرك بأن... اللوس أنهليكوس لا يملكون العدة و العتاد للإطاحة بالميتاس.
    Le territoire des Los Angelicos. Open Subtitles منطقة اللوس أنهليكوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more