Allocution de Sir Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice | UN | خطاب الرايت أونرابل السير أنيرود جوغناوث رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |
Sir Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السير أنيرود جوغناوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس، إلى المنصة. |
Sir Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السير أنيرود جونغنوت، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس، من المنصة. |
Allocution de Son Excellence M. Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice | UN | خطاب فخامة الرايت أونرابل أنيرود جوغناوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |
Allocution de Son Excellence M. Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice | UN | خطاب فخامة الرايت أونرابل أنيرود جوغناوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |
S.E. M. Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la Répu-blique de Maurice, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة الرايت أونرابل أنيرود جوغناوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس، خطابا في الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence M. Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice | UN | خطاب يدلي به معالي الرايت أونرابل السير أنيرود جونغنوت، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |
Allocution de Son Excellence M. Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice | UN | خطاب يدلي به معالي الرايت أونرابل السير أنيرود جونغنوت، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |
Allocution de S. E. le Très Honorable Sir Anerood Jugnauth, P.C., K.C.M.G., Q.C., Premier Ministre de la République de Maurice | UN | خطاب سعادة الرايت أونورابل السير أنيرود جوغنوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |
S. E. le Très Honorable Sir Anerood Jugnauth, P.C., K.C.M.G., Q.C., Premier Ministre de la République de Maurice, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة الرايت أونورابل السير أنيرود جوغنوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس، الى المنصة. |
30. Allocution de Son Excellence sir Anerood Jugnauth, P.C., K.C.M.G., Q.C., Premier Ministre de la République de Maurice | UN | ٣٠ - خطاب دولة السير أنيرود جوغنوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |
30. Allocution de Son Excellence sir Anerood Jugnauth, P.C., K.C.M.G., Q.C., Premier Ministre de la République de Maurice | UN | ٣٠ - خطاب دولة الرايت اونورابل السير أنيرود جوغنوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |
3. Le Groupe de travail a été reçu par le Président de la République, S. E. M. Cassam Uteem, par le Premier Ministre, M. Anerood Jugnauth, par le Ministre de la justice et des droits de l'homme, M. Emmanuel Leung Shing, et par le Ministre des affaires étrangères, M. Anil Gayan. | UN | 3- واستقبل الفريق العامل رئيسُ الجمهورية، فخامة السيد كاسام أوتيم، ورئيس الوزراء السيد أنيرود جوغناوث، ووزير العدل وحقوق الإنسان، السيد إمانيويل لونغ شنغ، ووزير الخارجية، السيد أنيل غايان. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à S. E. Sir Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يسعدني كثيرا أن أرحب بدولة الرايت أونرابل السير أنيرود جوغناوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة. |
Sir Anerood Jugnauth (Maurice) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi, tout d'abord, au nom de ma délégation et en mon nom propre, de vous féliciter très sincèrement de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale lors de la présente session. | UN | السير أنيرود جوغناوث (موريشيوس) (تكلم بالانكليزية): أود أولا أن أتقدم إليكم، سيدي، باسم وفدي وبالأصالة عن نفسي، بخالص تهانينا بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة في هذه الدورة. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. le Très Honorable Sir Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية بعد ذلك لخطاب يلقيه سعادة الرايت أونورابل السير أنيرود جوغنوث، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس. |
La voie de la tolérance et du respect mutuel à l'égard de croyances et de religions différentes et l'acceptation de l'unité dans la diversité — idées qui ont inspiré la direction du Père de la nation, sir Seewoosagur Ramgoolam, depuis l'indépendance en 1968 et qui ont été suivies sans fléchir par notre Premier Ministre actuel, sir Anerood Jugnauth — sont largement responsables du mode de vie harmonieux dont nous jouissons à Maurice. | UN | فمسار التسامح والاحترام المتبادل لمختلف اﻷديان والعقائد وقبول الوحدة في إطار التنوع، وهو المسار الذي رسم تحت القيادة الملهمة لمؤسس اﻷمة، السير سيوساغور رامغولام، منذ الاستقلال في عام ١٩٦٨ والذي واصل العمل وفقا له دون هوادة رئيس وزرائنا الحالي، السير أنيرود جـــو غنوث، كان إلى حد كبير وراء أسلوب الحياة المتوائم في موريشيوس. |
Sir Anerood Jugnauth (interprétation de l'anglais) : C'est un grand honneur pour moi de prendre la parole devant cette assemblée de nations souveraines, à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, organisation qui depuis un demi-siècle est au service de l'humanité. | UN | السير أنيرود جوغنوث )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني أشعر شعورا عميقا بالامتياز إذ أخاطــب هــذه الجمعيــة المكونة من الدول ذات السيادة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمــم المتحــدة، وهـي منظمة كانت طوال نصف القرن الماضي في خدمة البشرية. |
(Signé) Anerood Jugnauth | UN | (توقيع) أنيرود جوغنوت |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la déclaration écrite de la délégation britannique, exerçant son droit de réponse aux déclarations du Premier Ministre de la République de Maurice, Sir Anerood Jugnauth, le 24 septembre 2003, à l'Assemblée générale (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أرفق طي هذا نص البيان الكتابي لوفد المملكة المتحدة الصادر ممارسة لحقه في الرد على الملاحظات التي أبداها الرايت أونورابل السير أنيرود جوغنوث، رئيس وزراء موريشيوس في 24 أيلول/سبتمبر 2003 بالجمعية العامة (انظر المرفق). |