Observe que les budgets supplémentaires de 2014 s'établissent actuellement à 394,3 millions de dollars E.-U. au titre des programmes bénéficiant aux réfugiés et aux déplacés internes ; | UN | وتلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2014 تبلغ حالياً 394.3 مليون دولار للبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
3. Note que les budgets supplémentaires de 2012 s'élèvent actuellement à 692,7 millions de dollars E.-U. au titre des programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 3- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2012 تبلغ قيمتها الحالية 692.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق بالبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
5. Note que les budgets supplémentaires de 2013 s'élèvent actuellement à 544,8 millions de dollars E.-U. pour les programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 5- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2013 تبلغ قيمتها 544.8 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق بالبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
2. Constate que les budgets supplémentaires de 2010 s'élèvent actuellement à 127,4 millions de dollars E.-U. au titre de programmes bénéficiant aux réfugiés et aux déplacés internes ; | UN | 2- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2010 تبلغ في الوقت الحاضر 127.4 مليون دولار مخصصة للبرامج التي يستفيد منها اللاجئون والمشردون داخلياً؛ |
2. Note que les budgets supplémentaires de 2011 s'élèvent actuellement à 240,9 millions de dollars E.-U. pour les programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 2- تشير إلى أن الميزانيات التكميلية لعام 2010 تبلغ في الوقت الحاضر 240.9 مليون دولار لأغراض برامج يستفيد منها اللاجئون والمشردون داخلياً؛ |
2. Note que les budgets supplémentaires de 2012 s'élèvent actuellement à 155,9 millions pour les programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 2- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2012 تبلغ حالياً 155.9 مليون دولار فيما يتعلق بالبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
2. Note que les budgets supplémentaires de 2011 s'élèvent à 500,9 millions de dollars E.-U pour les programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 2- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2011 تبلغ 500.9 مليون دولار فيما يتعلق بالبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
2. Note que les budgets supplémentaires de 2012 s'élèvent aujourd'hui à 489,7 millions de dollars E.-U. au titre des programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 2- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2012 تبلغ حالياً 489.7 مليون دولار فيما يتعلق بالبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
3. Note que les budgets supplémentaires de 2012 s'élèvent à 692,7 millions de dollars E.-U. pour les programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 3- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2012 تبلغ قيمتها الحالية 692.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، فيما يتعلق بالبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
2. Note que les budgets supplémentaires de 2013 s'élèvent aujourd'hui à 1 375,1 millions de dollars E.-U. au titre des programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 2- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2013 تبلغ حالياً 375.1 1مليون دولار للبرامج التي تعود بالنفع على اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
3. Note que les budgets supplémentaires de 2014 s'élèvent actuellement à 840,1 millions de dollars E.-U. pour les programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | 3- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2014 تبلغ 840.1 مليون دولار فيما يتعلق بالبرامج التي تفيد اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |
2. Note que les budgets supplémentaires de 2014 s'élèvent actuellement à 1 026,1 millions de dollars E.-U. pour les programmes en faveur des réfugiés et des déplacés internes ; | UN | ٢- تلاحظ أن الميزانيات التكميلية لعام 2014 تبلغ حالياً 026.1 1 مليون دولار للبرامج التي تُنفذ لفائدة اللاجئين والمشردين داخلياً؛ |