"أن الوفود التالية" - Translation from Arabic to French

    • que les délégations suivantes
        
    Je vous informe que les délégations suivantes sont inscrites sur la liste des orateurs: Japon, Algérie, Kazakhstan, Canada. UN وأود إعلامكم أن الوفود التالية مدرجة في قائمة المتحدثين: اليابان والجزائر وكازاخستان وكندا.
    J'aimerais annoncer que les délégations suivantes ont également accepté de se porter coauteurs du projet de résolution A/60/L.23 : Australie, France, Grèce, Madagascar, Micronésie, Fédération de Russie et Tonga. UN وأود أن أعلن أن الوفود التالية وافقت على أن تنضم إلى مقدمي مشروع القرار A/60/L.23: الاتحاد الروسي وأستراليا وتونغا وفرنسا ومدغشقر وميكرونيزيا واليونان.
    Le Président annonce que les délégations suivantes se portent coauteurs : Algérie, Andorre, Arabie saoudite, Bolivie, Burundi, Cap-Vert, Congo, Djibouti, Fidji, Guatemala Inde, Islande, Madagascar, Malaisie, Maurice, Népal, Ouganda, Qatar, Suisse, Venezuela, Viet Nam, Yémen, Zambie et Zimbabwe. UN 19 - الرئيس: أعلن أن الوفود التالية شاركت في تقديم المشروع، وهي: أندورا، أيسلندا، أوغندا، بوروندي، بوليفيا، الجزائر، جيبوتي، الرأس الأخضر، زامبيا، زمبابوي، سويسرا، غواتيمالا، فيجي، فنزويلا، فيت نام، قطر، الكونغو، ماليزيا، مدغشقر، المملكة العربية السعودية، موريشيوس، نيبال، الهند، اليمن.
    M. Khane (Secrétaire de la Commission) annonce que les délégations suivantes se portent coauteurs du projet : Bosnie-Herzégovine, Cap-Vert, El Salvador, Nicaragua, Pays-Bas, République-Unie de Tanzanie, Serbie, Slovénie et Ukraine. UN 51 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن الوفود التالية قد انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار: أوكرانيا، والبوسنة والهرسك، وجمهورية تنزانيا المتحدة، والرأس الأخضر، والسلفادور، وسلوفينيا، وصربيا، ونيكاراغوا.
    Le représentant de la Trinité-et-Tobago informe la Com-mission que les délégations suivantes se sont jointes aux auteurs du projet de résolution A/C.2/50/L.32 : Allemagne, Autriche, Belgique, Canada, Danemark, Espagne, États-Unis, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni et Suède. UN أبلغ ممثل ترينيداد وتوباغو اللجنة أن الوفود التالية انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.2/50/L.32: اسبانيا، ألمانيا، ايرلندا، ايطاليا، البرتغال، بلجيكا، الدانمرك، السويد، فرنسا، فنلندا، كندا، لكسمبرغ، المملكة المتحدة، النمسا، نيوزيلندا، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، اليونان.
    La Commission reprend l'examen de la question et le repré-sentant de l'Algérie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), informe la Commission que les délégations suivantes se sont jointes aux auteurs énumérés dans le document révisé : Allemagne, Belgique, Espagne, France, Italie, Luxembourg et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وأبلغ ممثل الجزائر )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( اللجنة أن الوفود التالية اسبانيا، والمانيا، والبرتغال، وبلجيكا، وفرنسا، ولكسمبورغ، والمملكة المتحدة قد انضمت الى المشاركين في تقديم مشروع القرار، وذلك بالاضافة الى مقدميه الواردين في الوثيقة المنقحة.
    M. Khane (Secrétaire de la Commission) fait savoir que les délégations suivantes souhaitent se porter coauteurs : Bulgarie, Cap-Vert, Costa Rica, Croatie, ex-République yougoslave de Macédoine, Guinée-Bissau, Haïti, Moldova, Rwanda, Tadjikistan, et Timor-Leste. UN 21 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن الوفود التالية ترغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار: بلغاريا، وتيمور - ليشتي، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وجمهورية مولدوفا، والرأس الأخضر، ورواندا، وغينيا - بيساو، وكرواتيا، وكوستاريكا، وطاجيكستان، وهايتي.
    M. Khane (Secrétaire de la Commission) annonce que les délégations suivantes se sont jointes aux auteurs du projet de résolution : Australie, Belgique, BosnieHerzégovine, Colombie, Congo, ÉtatsUnis d'Amérique, Hongrie, Guatemala, Jamahiriya arabe libyenne, Lettonie, Libéria, Lituanie, PaysBas, Pakistan, République de Moldova et TimorLeste. UN 29 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن الوفود التالية ترغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار: أستراليا، باكستان، بلجيكا، البوسنة والهرسك، تيمور - ليشتي، الجماهيرية العربية الليبية، جمهورية مولدوفا، غواتيمالا، كولومبيا، الكونغو، لاتفيا، ليبريا، ليتوانيا، هنغاريا، هولندا، الولايات المتحدة الأمريكية.
    M. Khane (Secrétaire de la Commission) annonce que les délégations suivantes ont voulu se joindre aux auteurs : Arabie saoudite, Bahamas, El Salvador, Émirats arabes unis, Jamaïque, Liban, Maurice (au nom du Groupe des États africains), Mexique, Qatar et Thaïlande. UN 59 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن الوفود التالية ترغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار: الإمارات العربية المتحدة، تايلند، جامايكا، جزر البهاما، السلفادور، قطر، لبنان، المكسيك، المملكة العربية السعودية، موريشيوس (باسم مجموعة الدول الأفريقية).
    M. Khane (Secrétaire de la Commission) déclare que les délégations suivantes s'associent aux auteurs du projet de résolution : l'Afghanistan, l'Albanie, l'Angola, la Bosnie- Herzégovine, le Burkina Faso, le Cap-Vert, l'Equateur, la Gambie, Moldova (République de), Monaco, le Mozambique, Saint-Vincent-et-les Grenadines, la Sierra Leone, l'Espagne, la Sri Lanka, l'Ukraine, l'Ouzbékistan et le Viet Nam. UN 7 - وأعلن السيد خان (أمين اللجنة) أن الوفود التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار إسبانيا وأفغانستان وإكوادور وألبانيا وأنغولا وأوزبكستان وأوكرانيا وبوركينا فاسو والبوسنة والهرسك وجمهورية مولدوفا والرأس الأخضر وسانت فنسنت وجزر غرينادين وسري لانكا وسيراليون وغامبيا وفييت نام وموزامبيق وموناكو.
    Mme de Laurentis (Secrétaire) informe la Commission que les délégations suivantes souhaitent également parrainer le projet de résolution : Arménie, Cap Vert, Chili, Belgique, Bulgarie, El Salvador, Equateur, Iles Salomon, Indonésie, Malawi, Malte, Mozambique, Népal, Niger, Timor-Leste et Tunisie. UN 32 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): أبلغت اللجنة أن الوفود التالية رغبت أيضاً في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار: أرمينيا وإكوادور وإندونيسيا وبلجيكا وبلغاريا وتونس وتيمور - ليشتي وجزر سليمان والرأس الأخضر والسلفادور وشيلي ومالطة وملاوي وموزامبيق ونيبال والنيجر.
    M. Khane (Secrétaire de la Commission) dit que les délégations suivantes ont annoncé que leur pays se joignaient aux auteurs du projet de résolution : Bangladesh, Bénin, Haïti, Honduras, Japon, Lettonie, Liban, Monténégro, Nigéria, Panama, Pérou, Philippines, République centrafricaine, République de Corée, République de Moldova, République dominicaine, RépubliqueUnie de Tanzanie, Serbie et Ukraine. UN 3 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن الوفود التالية ترغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار: أوكرانيا، بنغلاديش، بنما، بنن، بيرو، الجبل الأسود، جمهورية أفريقيا الوسطى، جمهورية تنـزانيا المتحدة، الجمهورية الدومينيكية، جمهورية كوريا، جمهورية مولدوفا، صربيا، الفلبين، لاتفيا، لبنان، نيجيريا، هايتي، هندوراس، اليابان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more