"أن تتعرض لها البيئة البحرية" - Translation from Arabic to French
-
sur le milieu marin
Il comprenait également une description du programme de suivi et des mesures proposées pour la prévention, la réduction et la maîtrise de la pollution et des autres risques, ainsi que de leurs incidences éventuelles sur le milieu marin. | UN | كما تضمن وصفا لبرنامج للرصد، وللتدابير المقترحة للوقاية من التلوث والأخطار الأخرى والحد منها والسيطرة عليها، بالإضافة إلى الآثار المحتملة التي يمكن أن تتعرض لها البيئة البحرية. |
Le demandeur a également donné des indications sur la prévention, la réduction et la maîtrise des risques ainsi que de l'impact potentiel sur le milieu marin. | UN | ٢٣ - وأفاد أيضا مقدم الطلب بمعلومات ذات صلة بمنع المخاطر والتأثيرات المحتملة التي يمكن أن تتعرض لها البيئة البحرية والحد منها ومكافحتها. |