"أن تعتمد مشروع القرار" - Translation from Arabic to French

    • 'adopter le projet de résolution
        
    • d'adopter ce projet de résolution
        
    • adopte le projet de résolution
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution par consensus? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقـرر أن تعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution II, tel qu'il a été modifié oralement? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الثاني بصيغته المصوبة شفويا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/49/L.57? UN هل لـــي أن أعتبــر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع القرار A/49/L.57؟
    Elle lui a également proposé d'adopter le projet de résolution suivant : UN وقد اقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    Je demande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution par consensus, comme l'an dernier. UN أطلب إلى الجمعية العامة أن تعتمد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء على نحو ما فعلت في السنة الماضية.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution V, tel qu'amendé, sans le mettre aux voix? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تعتمد مشروع القرار الخامس، بصيغته المعدّلة، بدون تصويت؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution tel qu'il a été révisé oralement? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/58/L.44 tel qu'oralement corrigé. UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع القرار A/58/L.44 بصيغته المصوبة شوفيا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/58/L.55? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع القرار A/58/L.55؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution I sans le mettre aux voix? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع القرار الأول من دون تصويت؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/56/L.79? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/56/L.79؟
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution ci-après : UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution ci-après : UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    Elle prie donc instamment le Comité spécial d'adopter le projet de résolution. UN ولهذه الأسباب ترجو الجمعية اللجنة الخاصة أن تعتمد مشروع القرار.
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution ci-après : UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution suivant : UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي :
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution suivant : UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution suivant : UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    J'ai donc le privilège, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, de demander à l'Assemblée d'adopter ce projet de résolution par consensus. UN ويشرفني الآن أن أطلب إلى الجمعية باسم مجموعة الـ 77 والصين أن تعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هل لـــي أن أعتبـــر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار هذا؟
    Le Président a proposé que la Commission adopte le projet de résolution ci-après : UN وقد اقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more