"أن هذا غريب" - Translation from Arabic to French

    • que c'est bizarre
        
    • que c'est étrange
        
    • que c'est un peu bizarre
        
    Ça va ? Oui, je sais que c'est bizarre, mais je me sens mal de quitter Pawnee. Open Subtitles أجل، أعلم أن هذا غريب لكني أشعر بالذنب لـ ذهابي عن باوني
    Je sais que c'est bizarre pour toi, parce que c'est vraiment bizarre pour moi aussi. Open Subtitles أعلم أن هذا غريب بالنسبة إليك . لأنه غريب حقاً بالنسبة لي أيضاً
    Selon le doyen, c'est super. Je sais que c'est bizarre, mais on doit réussir à s'entendre. Open Subtitles حسنا, وفقا للعميد هذه نعقة كبيرة الى حد ما انظري, أنا مدرك أن هذا غريب
    Je sais que c'est bizarre, mais ton passé est lié à celui de ma famille. Open Subtitles أعلم أن هذا غريب ولكن أنتِ لديكِ تاريخ طويل مع عائلتي ، وأنا الوحيدة
    Ecoute, j'admets que c'est étrange que Rajesh ne t'ai pas écris lui même. Open Subtitles أنظري، سأعترف أن هذا غريب لأن راجيش لم يكتب لك بنفسه،
    Je sais que c'est un peu bizarre. Open Subtitles -حسناً ، أعلم أن هذا غريب بعض الشىء
    Je pense juste que c'est bizarre. Open Subtitles لقد إعتقد أن هذا غريب فقط ، كما تعلم
    Je trouve que c'est bizarre. Open Subtitles أعتقد أن هذا غريب
    Vous allez penser que c'est bizarre. Open Subtitles ستظنن أن هذا غريب جداً يا أصحاب
    Je sais que c'est bizarre. Open Subtitles أعلم أن هذا غريب
    Tu vois pas que c'est bizarre ? Open Subtitles كيف يمكنكَ الا تفهم أن هذا غريب ؟
    Je sais que c'est bizarre, tu sais ? Open Subtitles أعلم أن هذا غريب
    Merci, Anil. Vraiment, merci. Je sais que c'est bizarre. Open Subtitles ‫شكراً لك (آنيل) ‫شكراً لك حقاً، أعلم أن هذا غريب
    J'avoue que c'est bizarre. Open Subtitles أظن أن هذا غريب
    Même eux pensent que c'est bizarre. Open Subtitles حتى هما يعتقدان أن هذا غريب
    - OK, j'admets que c'est bizarre. Open Subtitles -حسناً , أنا أعترف أن هذا غريب
    Non, je pense toujours que c'est bizarre. Open Subtitles كلا، لا زلت أظن أن هذا غريب.
    Ils ne pensent pas que c'est bizarre. Open Subtitles ولا يعتقدون أن هذا غريب
    Je sais que c'est étrange, mais pourrais-je entrer ? Open Subtitles انظر، أَعْرفُ أن هذا غريب لكن هَلْ تمانع إذا ذْهبُت للداخل ؟
    Est-ce que quelqu'un a jeté un mauvais sort à notre famille ? tu ne trouves pas que c'est étrange ? Open Subtitles هل وضع أحدهم لعنة على عائلتنا ؟ أمي - ( تاي را ) - ألا تظني أن هذا غريب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more