Puis-je considérer que ces points sont également inscrits à l'ordre du jour? | UN | فهل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذه البنود ستدرج في جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points seront inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لى أن أعتبر أن هذه البنود ستدرج في جدول اﻷعمال؟ |
Si je n'entends pas d'objections, je considérerai que ces points sont inscrits à l'ordre du jour. | UN | ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن هذه البنود ستدرج أيضا في جدول اﻷعمال. |
Nous reconnaissons que ces éléments figurent dans le document CD/WP.559, dont nous saluons par conséquent l'élaboration et la distribution au cours de la précédente séance plénière. | UN | ونعلم أن هذه البنود وردت في الوثيقة CD/WP.559 ولذا فنحن نقدر القيام بصياغتها وتوزيعها أثناء الجلسة العامة السابقة. |
Le Groupe d'étude a néanmoins conclu que de telles clauses risquaient de porter atteinte à la cohérence du traité, et qu'il importait de veiller à ce qu'elles ne soient pas utilisées à l'encontre de son objet et de son but. | UN | إلا أن الفريق الدراسي قد وافق على أن هذه البنود قد تنال أحياناً من ترابط المعاهدة. ومن المهم ضمان ألا تُستخدم هذه البنود لإحباط غاية المعاهدة والقصد منها. |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | فهل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont également inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذه البنود ستدرج أيضا في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | فهل أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Nous passons maintenant aux points 177 à 179. Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | وننتقل الآن إلى البنود 177 إلى 179، فهل أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | فهل أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | فهل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | فهل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | فهل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول اﻷعمال؟ |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que ces points sont inscrits à l'ordre du jour. | UN | إذا لم يكن هناك أي اعتراض، فسأعتبر أن هذه البنود قد أدرجت أيضا في جدول اﻷعمال. |
Lors de son examen des états financiers de l'UNOPS pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011, le Comité a repéré des éléments qui n'étaient pas correctement comptabilisés. Le Comité considère que ces éléments, en eux-mêmes et pris ensemble, n'ont pas d'incidence significative : | UN | 69 - وقد كشف استعراض المجلس للبيانات المالية الصادرة عن المكتب لفترة السنتين المنتهية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 عن بنود لم تُصنّف بصورة صحيحة، ويرى المجلس أن هذه البنود سواء كانت منفردة أو مجتمعة ليست جوهرية: |