Les juges choisis pour un mandat de trois ans sont rééligibles. | UN | ويكون القضاة الذين جرى اختيارهم لفترة ثلاث سنوات الحق في أن يعاد انتخابهم. |
Les membres et membres associés élus par la Commission le sont pour une période de trois ans ; ils sont rééligibles. | UN | وتنتخب اللجنة الأعضاء والأعضاء المنتسبين لفترة ثلاث سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
l. Les membres de l'Organe sont élus pour cinq ans et ils sont rééligibles. | UN | 1 - يشغل أعضاء الهيئة مناصبهم لمدة خمس سنوات، ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Les membres du Comité sont élus pour quatre ans et sont immédiatement rééligibles. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Les membres du Comité sont élus pour quatre ans et sont immédiatement rééligibles. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Ses membres sont élus pour un mandat de quatre ans et sont rééligibles. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Les membres et membres associés élus par la Commission le sont pour une période de trois ans; ils sont rééligibles. | UN | وتنتخب اللجنة الأعضاء والأعضاء المنتسبين لفترة ثلاث سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Les membres et membres associés élus par la Commission le sont pour une période de trois ans; ils sont rééligibles. | UN | وتنتخب اللجنة الأعضاء والأعضاء المنتسبين لفترة ثلاث سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
43. Les députés sont renouvelés tous les trois ans et sont rééligibles. | UN | ٣٤ - وينتخب النواب لمدة ثلاث سنوات ويمكن أن يعاد انتخابهم. |
Conformément à l'article 16 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil, les membres du Bureau de la Commission restent en fonction jusqu'à l'élection de leurs successeurs et sont rééligibles. | UN | وعملا بالمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحق لهم أن يعاد انتخابهم. |
Conformément à l'article 16 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil, les membres du Bureau de la Commission restent en fonction jusqu'à l'élection de leurs successeurs et sont rééligibles. | UN | ووفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحق لهم أن يعاد انتخابهم. |
Conformément à l'article 16 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil, les membres du Bureau de la Commission des stupéfiants restent en fonction jusqu'à l'élection de leurs successeurs et sont rééligibles. | UN | ووفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحق لهم أن يعاد انتخابهم. |
Conformément à l'article 16 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil, les membres du Bureau de la Commission des stupéfiants restent en fonction jusqu'à l'élection de leurs successeurs et sont rééligibles. | UN | وعملا بالمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، سيتولى أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحق لهم أن يعاد انتخابهم. |
Le Conseil de direction compte cinq membres qui sont élus pour trois ans et sont rééligibles une fois. | UN | 2 - يتألف مجلس الإدارة من خمسة أعضاء يُنتخبون لمدة ثلاث سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم مرة واحدة. |
Le Conseil compte cinq membres qui sont élus pour trois ans et sont rééligibles une fois. | UN | 2 - يتألف مجلس الإدارة من خمسة أعضاء يُنتخبون لمدة ثلاث سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم مرة واحدة. |
Ils sont rééligibles une fois. | UN | ويجوز أن يعاد انتخابهم مرة واحدة. |
Ils sont rééligibles une fois. | UN | ويجوز أن يعاد انتخابهم مرة واحدة. |
Les membres du Comité sont élus pour quatre ans et sont immédiatement rééligibles. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Les membres du Comité sont élus pour quatre ans et sont immédiatement rééligibles. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات، ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
Les membres du Comité sont élus pour quatre ans et sont immédiatement rééligibles. | UN | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |