Récemment, le Gouvernement des États-Unis a empêché l'orchestre philharmonique de New York de se produire à Cuba. | UN | ومؤخرا، منعت إدارة أمريكا الشمالية أوركسترا فيلهارمونيك، من نيويورك، من تقديم عرض لها في كوبا. |
Interprétée en images par Walt Disney et son équipe, et en musique par l'orchestre de Philadelphie dirigé par Leopold Stokowski. | Open Subtitles | ترجمها والت ديزني و مساعديه الى صور و أوركسترا فيلادلفيا الى موسيقى قائد الأوركسترا ليوبولد ستوكوسكي |
Je serai compatissant pour toi... et te ferai affecter à l'orchestre philharmonique de la Sibérie. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ عطوف مَعك واُحاولُ أنْ اضمك الي أوركسترا المحبة للموسيقى السايبيرية. |
Le West Eastern Divan Orchestra, qui réunit des musiciens d'Israël, de Palestine et d'ailleurs, est un autre bon exemple. | UN | ومن الأمثلة الجيدة الأخرى أوركسترا ديفان في الضفتين الغربية والشرقية التي تضم موسيقيين من إسرائيل وفلسطين وأماكن أخرى. |
Un nouveau projet de recherche européen intitulé < < Orchestra > > , qui vise à établir une architecture de l'information à l'appui de la gestion des risques, a été présenté. | UN | وتم تقديم مشروع بحثي أوروبي جديد معنون ' ' أوركسترا`` سعى إلى إيجاد هندسة معلوماتية لدعم إدارة المخاطر. |
Le prestige du système d'orchestres pour la jeunesse Simón Bolívar est reconnu à travers le monde. | UN | ويعرف نظام أوركسترا سيمون بوليفار للشباب بامتيازه في جميع أنحاء العالم. |
Échange de notes entre les Gouvernements équatorien et japonais sur une donation culturelle destinée à l'équipement de l'orchestre symphonique de l'Équateur. | UN | تبادل مذكرات بين حكومتي إكوادور واليابان بشأن منحة ثقافية لتجهيز أوركسترا إكوادور السمفونية. |
Artistes, productrices, compositrices, chefs d'orchestre | UN | ممثلات، مخرجات، مؤلفات موسيقى، قائدات أوركسترا |
Membre du Conseil d'administration de l'orchestre philharmonique de New York | UN | عضو مجلس إدارة أوركسترا نيويورك الفلهارموني |
Elle a enfin noté que la délégation autrichienne ne comprend pas des femmes versées dans le domaine des arts et a demandé pourquoi les musiciennes sont encore bannies de l'orchestre symphonique de Vienne. | UN | واختتمت بالإشارة إلى أن المرأة في مجال الفنون غير ممثلة على ما يبدو في الوفد وسألت عما إذا كانت الموسيقيات مازلن محظورات من العزف في أوركسترا فيينا السيمفوني. |
On joue demain au Musikverein avec l'orchestre philharmonique de Vienne. | Open Subtitles | سنعزف الموسيقى غداً في "موسيكفيرين" مع أوركسترا "فيينا". |
J'ai entendu dire qu'elle travaillait à l'orchestre philharmonique de Pensacola. | Open Subtitles | سمعت انها تعمل فى أوركسترا بلدة بينسكولا |
Puissent les éléphants entendre mes voeux pour collaborer avec tous les musiciens de l'orchestre de la nature. | Open Subtitles | قد يحقق قائد الفيلة رغبتي في الإشتراك مع مُوسيقيي أوركسترا الطبيعة |
Ça tombe bien maintenant que dans l'orchestre je ne suis plus qu'un simple musicien. | Open Subtitles | سيكون جيداً لكل منا. ليس لدي أوركسترا الآن. |
On entre dans une école pour jeunes musiciens d'orchestre. | Open Subtitles | هي وأنا سنذهب إلى مدرسة أوركسترا للموسيقيين الشباب. |
Tant que vous venez vivre à Orchestra, le gouvernement sera ravi d'abandonner les poursuites, tant qu'ils savent qu'elle est en sécurité. | Open Subtitles | "إذا أتى كلاكما للحياة في "أوركسترا ستسعد الحكومة بأسقاط أي تهم موجهة إليك طالما يعلمون أنها بأمان |
Il était connu, avec le Spider Simpson Orchestra. | Open Subtitles | كما قلت أنت لم أكن أدرك أنه كان كبيرا جدا كان فى فرقه إسمها أوركسترا سبايدر سيمبسون كل أفرادها ماتوا |
Membre du Conseil d'administration du New York Philarmonic Orchestra, du Conseil d'administration de la Georgetown University, du Conseil consultatif de la Yale School of Management et du Conseil d'administration du Council on Foreign Relations. | UN | عضو مجلس إدارة أوركسترا نيويورك الفيلهارموني؛ ومجلس إدارة جامعة جورج تاون، ومجلس المستشارين في كلية ييل للإدارة؛ وعضو مجلس الإدارة في مجلس العلاقات الخارجية. |
Certains chefs d'orchestre, refusant de manier la sébile en même temps que la baguette, ont refusé des postes importants aux États-Unis pour cette raison, estimant que cela viendrait contrarier leur art. On dit que Daniel Barenboim a quitté le Chicago Symphony Orchestra en partie parce qu'il s'opposait aux exigences de collecte de fonds qu'on attendait de lui. | News-Commentary | وانطلاقاً من عدم رغبتهم في جمع التبرعات على هذا النحو فقد رفض بعض قادة الأوركسترا مناصب مهمة في الولايات المتحدة، خشية أن يتعارض ذلك مع الفنون التي يقدمونها. ويشاع أن دانييل بارنبويم قد ترك أوركسترا شيكاغو السيمفوني بسبب اعتراضه على مطالبته بجمع التبرعات على هذا النحو. |
C'est le Projet Orchestra, un programme approuvé par le gouvernement et destiné à transformer en armes les individus avec des capacités psychiques, y compris cette fille. | Open Subtitles | يُسمى المشروع "أوركسترا" مشروع بأذن من الحكومة مُصمم لتسليح الأفراد بقدرات ذهنية |
Pendant cette même période, ce ministère a parrainé 26 orchestres et quelques 400 musiciens et experts du monde musical ayant pris part à des manifestations musicales à l'échelon national et international. | UN | وعلى مدى هذه الفترة، قدمت الوزارة دعمها ل26 فرقة أوركسترا ولما يقرب من 400 فني وخبير موسيقي يشاركون في أحداث برازيلية أو دولية. |
Des théâtres et musées existent dans 20 % des villes et des salles de cinéma et formations orchestrales dans moins de 10 %. | UN | ويوجد مسارح ومتاحف في ٢٠ في المائة من البلديات، ودور عرض (سينما) ومسارح للفرق الموسيقية (أوركسترا) في أقل من ١٠ في المائة منها. |