:: Dans la ville d'Oruro, 700 cas de violence à l'encontre d'enfants ont été rapportés, en particulier à l'égard de petites filles. | UN | :: ففي مدينة أورورو أبلغ عن وقوع 700 حالة عنف ضد الأطفال، وبخاصة ضد الطفلات. |
Université technique d'Oruro, faculté de droit et de sciences politiques et sociales : certificat d'études | UN | 1991 جامعة أورورو التقنية - كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية " دبلوم اختتام الدراسات " |
L'hôpital de Patacamaya, dans le département d'Oruro, sera doté de deux nouvelles salles d'accouchement culturellement conformes. | UN | وسيزوّد مستشفى باتاكامايا في مقاطعة أورورو بغرفتي ولادة جديدتين بمواءمة ثقافية. |
1986-1987 Directeur et chef du bureau de presse à la radio nationale de Huanuni, district minier de Huanuni, province de Pantaleón Dalence, département d'Oruro | UN | مدير ومسؤول صحافي في إذاعة هوانوني الوطنية في قضاء التعدين بهوانوني، مقاطعة بانتاليون، إقليم أورورو |
Jusqu'à présent, ce programme a fonctionné à Oruro, Chuquisaca, Potosí et La Paz, et plus précisément dans 50 municipalités où les taux d'enrôlement scolaire des filles étaient faibles. | UN | وما برح هذا البرنامج يطبق في أورورو وتشوكيساكا وبوتوسيه ولا باس، وتحديداً، في 50 بلديـة كان معدل تسجيل البنات في المدارس ضعيفاً فيها. |
C'est le cas des activités minières des départements d'Oruro et de Potosí ainsi que de l'exploitation des hydrocarbures dans d'autres régions. | UN | وينطبق هذا الأمر على الأنشطة التعدينية في مقاطعتي أورورو وبوتوسي، وعلى استغلال النفط في مناطق أخرى. |
275. Le département d'Oruro compte 94 489 personnes qui vivent dans des zones où l'IDH moyen est de 0,37 et l'indice de pauvreté NBI de 94 %. | UN | 275- وفي مقاطعة أورورو يعيش 489 94 شخصاً في مناطق يصل فيها متوسط المؤشر إلى 0.37 ومعدل الفقر المدقع إلى 94 في المائة. |
Juillet 1995 Université technique d'Oruro, faculté de droit et de sciences politiques et sociales, diplôme de droit | UN | تموز/يوليه 1995 جامعة أورورو التقنية - كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية - دبلوم التخرج لمزاولة مهنة الحقوق |
Mars 1985 Université technique d'Oruro : licence | UN | آذار/مارس 1985 جامعة أورورو التقنية - دبلوم البكالوريوس. |
Tutrice, faculté de droit et de sciences politiques et sociales de l'Université technique d'Oruro Travaux inédits | UN | 1992 جامعة أورورو التقنية - كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية - درجة أستاذة مساعدة |
De 2003 à 2008, des réductions notables des taux de mortalité infantile et de malnutrition chronique ont été enregistrées dans les départements d'Oruro et de Pando, tandis que la couverture vaccinale s'est également améliorée. | UN | ولوحظ انخفاض ملموس في وفيات الأطفال وسوء التغذية المزمن في أورورو وباندو فيما بين عامي 2003 و 2008، في حين تحسنت تغطية التحصين. |
L'assurance universitaire d'Oruro comprend 17 081 affiliés; | UN | - تأمين صحي جامعي بمدينة أورورو يشمل 081 17 طالباً منتسباً؛ |
Auteur d'un rapport et d'un projet concernant la sensibilisation à l'éducation sexuelle pour la Direction de l'éducation de la circonscription d'Oruro (Ministère de l'éducation, de la culture et des sports) | UN | 1999 وزارة التعليم والثقافة والرياضة، المديرية المحلية للتعليم في أورورو: " إعداد تقرير ومشروع عمل بشأن التوعية بالتثقيف الجنسي " |
L'évaluation a conclu que le Programme améliorait l'accès de la population aux services de soins de santé dans les départements d'Oruro, de Beni et de Pando. | UN | 67 - وخلص التقييم إلى أن البرنامج كان يقوم بتحسين استفادة السكان من خدمات الرعاية الصحية في مقاطعات أورورو وبيني وباندو. |
Or la création des services de soins obstétriques d'urgence a permis de ramener la mortalité maternelle à 0,68 %, sauf dans les départements d'Oruro et de Pando où elle se maintient à 2 %. | UN | ويقدر معدل الوفيات في المرافق الصحية التي جرى تقييمها بعد تطبيق " استراتيجية الرعاية الصحية الطارئة في حالات الولادة " بنسبة 0.68 في المائة، غير أن هذا المعدل يظل مرتفعا في مقاطعتي أورورو وباندو، حيث يصل إلى نسبة 2 في المائة. |
Avril 2001 Université technique d'Oruro, faculté de droit et de sciences politiques et sociales : programme d'études universitaires supérieures de < < perfectionnement professionnel : anthropologie sociale et culturelle et études andines > > | UN | نيسان/أبريل 2001 جامعة أورورو التقنية، كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية: دبلوم الدراسات العليا في: " تعزيز الكفاءة المهنية في الأنثروبولوجيا الاجتماعية الثقافية والدراسات المتعلقة بشعوب الأنديز " |
Le Programme bolivien de soutien sanitaire vise à améliorer l'accès aux services de soins de santé primaires ainsi que leur qualité, en particulier pour ce qui est des soins maternels et infantiles, et à renforcer les capacités de gestion du secteur de la santé publique aux niveaux central, départemental et local dans les départements les plus pauvres que sont ceux d'Oruro, de Beni et de Pando. | UN | 65 - يهدف البرنامج البوليفي للدعم الصحي إلى تحسين الاستفادة من خدمات الرعاية الصحية الأولية وجودتها، لا سيما الرعاية الصحية المقدمة إلى الأم والطفل، وإلى تعزيز قدرات إدارة قطاع الصحة العامة على الصعيد المركزي، وعلى صعيد المقاطعات، وعلى الصعيد المحلي في أورورو وبيني وباندو، وهي أفقر المقاطعات. |
La couverture vaccinale diminue de moitié dans les départements tels que ceux d'Oruro (de 49 à 21 %), de Santa Cruz (de 61 à 33 %), de Cochabamba (de 38 à 18 %) et de La Paz (de 42 à 22 %), où les taux de troisième rappel contre la poliomyélite sont faibles. | UN | وتنخفض معدلات التحصين إلى النصف في المقاطعات التي تسجل معدلات منخفضة من إتمام دورة في مجال التحصين، خاصة في أورورو (من 49 إلى 21 في المائة)، وسانتا كروز (من 61 إلى 33 في المائة)، وكوتشابامبا (من 38 إلى 18 في المائة)، ولا باز (من 42 إلى 22 في المائة). |
Dans le cadre d'un projet visant à instaurer la justice économique à Oruro, des stages de formation ont été dispensés afin de favoriser la démarginalisation des femmes, l'autonomie et la sécurité socioéconomique et la parité hommes-femmes. | UN | ووفَّر مشروع للعدالة الاقتصادية في أورورو حلقات تدريبية للإسهام في تمكين المرأة، والاستقلال الذاتي الاجتماعي - الاقتصادي، والأمن، والمساواة بين الجنسين. |