"أوصت بها اللجنة الخامسة" - Translation from Arabic to French

    • recommandés par la Cinquième Commission
        
    • recom- mandés par la Cinquième Commission
        
    • la Cinquième Commission a
        
    L'Assemblée générale adopte les projets de décision I, II et III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 17 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات الأول والثاني والثالث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 17 من التقرير نفسه.
    L'Assemblée se prononcera d'abord sur les quatre projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission. UN ستبـت الجمعية أولا في مشاريع القـرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الخامسة.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les cinq projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 14 de son rapport. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الخمسة التى أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 14 من تقريرها.
    L’Assemblée adopte les trois projets de décision recom- mandés par la Cinquième Commission au paragraphe 44 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ٤٤ من التقرير نفسه.
    Les montants indiqués pour chaque rubrique correspondent à ceux que la Cinquième Commission a recommandés lorsqu'elle a examiné les différents états et propositions de prévisions révisées. UN وتتطابق المبالغ المبينة فيما يتعلق بكل بند مع المبالغ التي أوصت بها اللجنة الخامسة عند نظرها في فرادى البيانات والاقتراحات المتعلقة بالتقديرات المنقحة.
    L'Assemblée va se prononcer sur les quatre projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 12 de son rapport. UN تبت الجمعية في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 12 من تقريرها.
    L'Assemblée est saisie de cinq projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 45 de son rapport. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 45 من تقريرها.
    L’Assemblée adopte les projets de décision I à VI recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 19 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات من اﻷول إلى السادس التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٩ من التقرير نفسه.
    L’Assemblée adopte les projets de décision I, II et III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 17 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات اﻷول والثاني والثالــث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٧ من التقرير نفسه.
    Les montants portés sous chaque rubrique correspondent à ceux qui ont été recommandés par la Cinquième Commission lorsqu’elle a examiné séparément les différents états et projets de prévisions révisées. UN والمبالغ المبينة فيما يتعلق بكل بند من البنود تتفق مع المبالغ التي سبق أن أوصت بها اللجنة الخامسة عند نظرها في فرادى البيانات والمقترحات المتعلقة بالتقديرات المنقحة.
    Les montants indiqués pour chaque rubrique correspondent à ceux qui ont été recommandés par la Cinquième Commission lorsqu'elle a examiné les différents états et projets de prévisions révisées. UN والمبالغ المبينة فيما يتعلق بكل بند تماثل تلك المبالغ التي سبق أن أوصت بها اللجنة الخامسة لدى نظرها في كل بيان واقتراح يتعلق بالتقديرات المنقحة.
    Les montants indiqués pour chaque rubrique correspondent à ceux qui ont été recommandés par la Cinquième Commission après examen des différents états et projets de prévisions révisées. UN والمبالغ الواردة فيما يتعلق بكل بند تماثل تلك المبالغ التي سبق أن أوصت بها اللجنة الخامسة لدى نظرها في كل بيان واقتراح يتعلق بالتقديرات المنقحة.
    Le Président : L'Assemblée générale est saisie de cinq projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 21 de son rapport et de deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 22 de son rapport. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 21 من تقريرها ومشروعي مقررين أوصت بهما اللجنة في الفقرة 22 من التقرير نفسه.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution et les trois projets de décision recommandés par la Cinquième Commission dans son rapport, qui figurent actuellement dans la section IV, aux paragraphes 43 et 44 du document A/C.5/53/L.27. UN وتبـت الجمعيــة اﻵن في مقـــرر بشــأن مشـروعي القرارين ومشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في تقــريرها، والتي ترد اﻵن في الفــرع رابعا، الفقرتين ٤٣ و ٤٤ من الوثيقة A/C.5/53/L.27.
    L'Assemblée générale adopte les projets de décision I à IV recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de la Partie II de son rapport (A/49/820/Add.1). UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات اﻷول إلى الرابع التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ٠١ من الجزء الثاني من تقريرها )A/49/820/Add.1(.
    L'Assemblée générale se prononce sur les projets de résolution I à V recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 34 de son rapport (A/68/689), comme suit : UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 34 من تقريرها (A/68/689)، على النحو التالي:
    La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 17 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 18 du même rapport. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 17 من تقريرها ومشروع مقرر واحد أوصت به اللجنة في الفقرة 18 من نفس التقرير.
    L'Assemblée générale procède au vote sur le projet de résolution V et sur les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission dans son rapport (A/63/648/Add.4), dont les textes figurent, pour le moment, dans le document A/C.5/63/L.24. UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرار الخامس والمقررين الأول والثاني التي أوصت بها اللجنة الخامسة في تقريرها (A/63/648/Add.4) والتي ترد نصوصها حاليا في الوثيقة A/C.5/63/L.24.
    L’Assemblée adopte les quatre projets de décision recom- mandés par la Cinquième Commission au paragraphe 16 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٦ من التقرير نفسه.
    Les montants indiqués pour chaque rubrique correspondent à ceux que la Cinquième Commission a recommandés lorsqu'elle a examiné les différents états et prévisions de dépenses révisées. UN وتتطابق المبالغ الواردة فيما يتعلق بكل بند مع المبالغ التي أوصت بها اللجنة الخامسة لدى نظرها في فرادى البيانات والاقتراحات المتعلقة بالتقديرات المنقحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more