Promets-moi seulement que tu ne feras rien d'insensé comme essayer de rejoindre cette secte | Open Subtitles | فقط أوعديني أنكِ لن تفعلي أي شيء مجنون مثل محاولة الانضمام إلى تلك الطائفة |
Promets-moi que tu chercheras quelqu'un à qui parler. | Open Subtitles | فقط أوعديني أنكِ ستجديني شخصًا لـ تتحدثي معه |
Promets-moi d'y réfléchir. | Open Subtitles | فقط أوعديني بأنك سوف تفكرين بالموضوع، أرجوكي |
Promets-moi de ne pas faire de folie, quoi qu'il arrive. | Open Subtitles | أوعديني انك لن تفعلي شيئا مجنونا مهما كان الامر |
Promets-moi de ne pas en parler avant sa demande. | Open Subtitles | أوعديني بألا تخبري أحد حتى يقوم بالتقدم إليك |
Si tu veux me promettre quelque chose, Promets-moi que, quand tu seras triste ou indécise... ou désespérée... tu essaieras de te voir avec mes yeux. | Open Subtitles | إذا كنتي سوف تعديني بأي شيء أوعديني حينما تكوني حزينه أو غير مطمئنه أو فقدتي الإيمان الكامل |
Promets-moi juste que vous allez ramener nos amis ? | Open Subtitles | أوعديني فقط بأنك ستعيدين رفاقنا حسنا؟ |
Promets-moi d'essayer | Open Subtitles | ♪ أوعديني أنكِ سوف تحاولين أن تكوني ♪ |
Promets-moi de ne plus y retourner. | Open Subtitles | أوعديني بأنكي لأن تذهبي الى ذلك المنزل |
Promets-moi de refuser, la prochaine fois. | Open Subtitles | - مرحبـــــا أوعديني أنك المره القادمـــــة سترفضيــــن |
Toi, Promets-moi de rester tranquille. | Open Subtitles | الآن أوعديني أنك ستبقين هنا |
Promets-moi juste de ne pas conduire. | Open Subtitles | فقط أوعديني أنك لن تقودي |
Promets-moi seulement, mon coeur | Open Subtitles | فقط,أوعديني حبيبتي |
- Promets-moi de ne pas aller loin. - C'est promis. | Open Subtitles | و أوعديني أن لا تذهبي بعيدا- بالطبع- |
Promets-moi de rien dire. D'accord. | Open Subtitles | -فقط أوعديني بأنكِ لن تُخبري أحدًا |
Elle m'a dit : "Gilberte, Promets-moi. | Open Subtitles | : وقالت لي .. جيلبيرتي) أوعديني بأنك)" |
Promets-moi de rester à l'écart de Carol. | Open Subtitles | (أوعديني بأنّك سوف تبتعدين عن (كارول |
Promets-moi... respirations lentes. | Open Subtitles | أوعديني... أنفاس بطيئة. |
Promets-moi. | Open Subtitles | أوعديني. |