"أوقظكِ" - Translation from Arabic to French

    • réveiller
        
    • réveillée
        
    • réveillerai
        
    "Je voulais pas te réveiller, t'es trop belle quand tu dors." Open Subtitles لم أشأ أن أوقظكِ لأنكِ تبدين جميلة في نومكِ
    J'ai pris tes clés pour éviter de te réveiller en rentrant. Open Subtitles لقد أخذت المفاتيح. فكرت ألّا أوقظكِ عندما أعود.
    Oh, j'étais fatigué. Je n'ai pas voulu te réveiller. Open Subtitles كنتُ مُتعبًا حتى العظام لم أُرِد أن أوقظكِ
    Je suis désolée que le bruit vous ai réveillée, Miss Audrey. Open Subtitles أنا آسفة أذا كان الازعاج قد أوقظكِ آنسة أودري
    Tu vas te reposer, je te réveillerai quand la famille sera là, d'accord ? Open Subtitles ينبغي فقط أن تنالي بعض الراحة وسوف أوقظكِ عندما تعود بقية العائلة ؟
    Je ne voulais pas te réveiller, mais la police a appelé. Open Subtitles إسمعي ، لم أعن أن أوقظكِ لكنالشرطةإتصلت،
    "Je voulais pas te réveiller, Open Subtitles لم أشأ أن أوقظكِ
    Maman, désolé de vous réveiller, ma douce maman. Open Subtitles أمي, آسف أنني أوقظكِ, يا أمي الحبيبة.
    Je ne voulais pas te réveiller. Open Subtitles لم أرد أن أوقظكِ
    J'ai oublié mes clés, j'ai dormi chez Tony pour pas te réveiller. Open Subtitles لقد نسيتُ مفاتيحي. لذا نمتُ لدى (طوني). لم أرد أن أوقظكِ.
    J'essayais de ne pas te réveiller. Open Subtitles لقد كنت أحاول ألا أوقظكِ
    Il était tôt, je n'ai pas voulu te réveiller. Open Subtitles {\pos(192,220)} لقد كان الوقتُ مُبكّرًا جدًا. وكُنتِ نائمة. لم أُرِد أن أوقظكِ.
    Je ne voulais pas te réveiller. Open Subtitles لم أرد أن أوقظكِ
    Je voulais te réveiller. Open Subtitles أردت أن أوقظكِ.
    Mince, j'espère que je t'ai pas réveillée. Excuse-moi, je mourais de faim. Open Subtitles يا للسماء، آمل أنني لم أوقظكِ آسف، كنت جائعاً جداً
    J'espère que je ne t'ai pas réveillée. Open Subtitles أرجو أني لم أوقظكِ
    Quand je te réveillerai, je pense que tu comprendras enfin que tout ce que j'ai fait, je l'ai fait pour toi et notre enfant. Open Subtitles والآن حين أوقظكِ... أظنّك ستفهمين أخيراً أنّ كلّ ما فعلته... كان لأجلك ولطفلنا
    Restez dans le coin, je vous réveillerai si j'en fais un. Open Subtitles إبقي هنا،سوف أوقظكِ عندما أحلم بواحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more