"أوكرانيا بشأن" - Translation from Arabic to French

    • l'Ukraine touchant
        
    • exprimée sur
        
    • l'Ukraine à propos
        
    • l'Ukraine concernant
        
    • l'Ukraine sur
        
    • exprimées sur
        
    • ukrainienne sur
        
    • ukrainien concernant
        
    • l'Ukraine au sujet
        
    • ukrainien à l
        
    • l'Ukraine relatif à
        
    8. PLAINTE DE l'Ukraine touchant LE DÉCRET DU SOVIET SUPRÊME DE LA FÉDÉRATION DE RUSSIE RELATIF À SÉBASTOPOL 293 UN الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن المرسوم الصادر عن مجلس السوفيات اﻷعلى للاتحاد الروسي فيما يتعلق بمدينة سيفاستوبول
    Plainte de l'Ukraine touchant le décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol UN الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم المجلس اﻷعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول
    Plainte de l'Ukraine touchant le décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol : UN الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم مجلس السوفيات اﻷعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستبول:
    97.2 Non acceptée (voir la position exprimée sur la recommandation 97.1). UN 97-2- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1).
    Pour ce qui est des contacts avec les gouvernements, le Rapporteur spécial dit qu'il est en liaison avec l'Ukraine à propos des questions soulevées par le Représentant de la Fédération de Russie. UN وفيما يتعلّق بالاتصالات مع الحكومات ذكر أنه في حالٍ من التواصل مع أوكرانيا بشأن المسائل المثارة من جانب ممثل الاتحاد الروسي.
    Mémorandum publié par le Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine concernant la question de la mise en oeuvre UN مذكرة من وزارة خارجية أوكرانيا بشأن مسألة تنفيذ
    PLAINTE DE l'Ukraine touchant LE DÉCRET DU SOVIET SUPRÊME UN الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن المرسوم الصادر عن مجلس السوفيات اﻷعلى للاتحاد
    91. Plainte de l'Ukraine touchant le décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol UN ١٩ الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم المجلس اﻷعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول
    42. Plainte de l'Ukraine touchant le décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol. UN ٤٢ - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن المرسوم الصادر عن مجلس السوفيات اﻷعلى بشأن سيفاستوبول.
    " Plainte de l'Ukraine touchant le décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol UN " الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن المرسوم الصادر عن مجلس السوفيات اﻷعلى للاتحاد الروسي فيما يتعلق بسيفاستوبول
    138. Plainte de l'Ukraine touchant le décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol UN ١٣٨ - الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم مجلس السوفيات اﻷعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول
    89. Plainte de l'Ukraine touchant le décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol. UN ٨٩ - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن المرسوم الصادر عن مجلس السوفيات اﻷعلى للاتحاد الروسي بشأن سيفاستوبول.
    49. Plainte de l'Ukraine touchant le décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol UN 49 - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم المجلس الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول
    97.3 Non acceptée (voir la position exprimée sur la recommandation 97.1); UN 97-3- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.4 Non acceptée (voir la position exprimée sur la recommandation 97.1); UN 97-4- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    31. Plainte déposée par l'Ukraine à propos du décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol. UN 31 - الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم المجلس الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول.
    31. Plainte déposée par l'Ukraine à propos du décret du Soviet suprême de la Fédération de Russie relatif à Sébastopol. UN 31 - الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم المجلس الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول.
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine concernant la déclaration du Ministre de la défense russe Sergey Shoygu UN بيان وزير خارجية أوكرانيا بشأن تصريحات وزير الدفاع الروسي سيرجي شويغو
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine concernant les déclarations anti-ukrainiennes faites par des hauts responsables de la Fédération de Russie UN بيان صادر عن وزارة خارجية أوكرانيا بشأن التصريحات المعادية لأوكرانيا التي أدلى بها مسؤولون في الاتحاد الروسي
    Conseiller juridique de la délégation russe aux négociations avec l'Ukraine sur un accord bilatéral relatif à la frontière UN مستشار قانوني بوفد الاتحاد الروسي في المفاوضات مع أوكرانيا بشأن المعاهدة الثنائية للحدود بينهما
    97.73 Non acceptée (voir les positions exprimées sur les recommandations 97.18, 97.19 et 97.55); UN 97-73- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصيات 97-18 و97-19 و97-55)؛
    Parmi les principales lois sur la question, on peut citer la loi ukrainienne sur les minorités nationales, la loi sur les réfugiés et la loi sur les migrations. UN ومن بين القوانين التشريعية الرئيسية بشأن هذه القضية يجدر ذكر قانون أوكرانيا بشأن اﻷقليات القومية، وقانون اللاجئين، وقانون الهجرة.
    La Mission permanente de l'Ukraine auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui transmettre ci-joint un communiqué du Gouvernement ukrainien concernant le lancement du premier engin spatial ukrainien, qui a eu lieu le 31 août 1995. UN تهدي البعثة الدائمة ﻷوكرانيا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمين العام وتتشرف بأن تحيل طي هذه المذكرة الشفوية معلومات صـادرة عـن حكومـة أوكرانيا بشأن إطلاق أول ساتل فضائي أوكراني في ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    Prenant note des consultations menées entre le Comité d'application et les représentants de l'Ukraine au sujet du non-respect par cette Partie de ses obligations au titre du Protocole, UN وإذ يحيط علماً بالمشاورات الجارية بين لجنة التنفيذ وممثلي أوكرانيا بشأن عدم امتثال هذا الطرف لالتزاماته بموجب البروتوكول،
    Déclaration du Gouvernement ukrainien à l'occasion du vingtième anniversaire de la décision prise par l'Ukraine UN البيان الصادر عن حكومة أوكرانيا بشأن الذكرى السنوية العشرين للقرار الذي اتخذته أوكرانيا لتصبح دولة لا نووية
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie, le Gouvernement de la République de Moldavie et le Cabinet des ministres de l'Ukraine relatif à la collaboration dans la lutte contre la criminalité. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية مولدوفا وحكومة أوكرانيا بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more