C'est Violette Baudelaire. On est dans la voiture du Comte Olaf. | Open Subtitles | . أنا فويلت بولدير ,نحن داخل سيارة الكونت أولاف |
Qui est ce magnifique Comte Olaf dont tout le monde parle? | Open Subtitles | من هذا الكونت أولاف الوسيم الرائع الذى يتحدثون عنه؟ |
Le Comte Olaf allait tuer Prunille si je refusais ce mariage. | Open Subtitles | الكونت أولاف كان سيقتل صنى أذا لم أفعل هذا |
M. Olav Anhoej, proviseur d'un lycée au Rwanda, a déclaré ce qui suit : | UN | وصرح السيد أولاف أنهويج، مدير مدرسة ثانوية في رواندا بما يلي: |
M. Olav Kjǿrven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) | UN | والسيد أولاف كيورفين، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Elle a élu M. Olav Myklebust Président et M. Duncan Laki Vice-Président. | UN | وانتخبت اللجنة أولاف مايكلوبست رئيسا ودانكن لاكي نائبا للرئيس. |
M. Olaf Ostensen, Président d'ISO/TC 211, Direction de la cartographie norvégienne | UN | السيد أولاف أوستنسن، رئيس اللجنة التقنية 211 التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد الأسماء، الهيئة النرويجية لرسم الخرائط |
Exposé de Olaf Østensen, Président du Comité technique ISO 211 | UN | عرض مقدم من أولاف يوستنسن، رئيس اللجنة التقنية 211 التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس |
M. Olaf Ostensen, Président du Comité technique 211 | UN | السيد أولاف أوستنسـن، رئيس اللجنة التقنية 211 التابعة للمنظمة |
Racontez moi votre combat épique avec Olaf Johannsen le Suédois. | Open Subtitles | حدّثني عن معركتك الأسطوريه مع السويدي "أولاف جوهانسن". |
Chaque matin le Comte Olaf ordonnait aux Baudelaires de faire de nombreuses et horribles corvées. | Open Subtitles | كل صباح كان الكونت أولاف يأمر الأولاد . بأن يقوموا بارقام كبيرة من الأعمال المنزلية |
Je ne connais pas de Comte Olaf et si c'était le cas je suis sûr qu'il ne me ressemblerait pas du tout. | Open Subtitles | ,انا لم أقابل أى أحد من قبل يسمى الكونت أولاف , ولكن أذا فعلت . أنا متأكد من انه كان سيبدو ويتكلم بطريقة مختلفة |
Non, c'est le Comte Olaf et le docteur est son complice. | Open Subtitles | لا,أنه الكونت أولاف و هذا الطبيب متواطئ معه |
Le Comte Olaf est leur ancien tuteur, il a commis une erreur. | Open Subtitles | الكونت أولاف هو ولى أمرهم العجوز الذى قام بخطأ فى المحكمة |
M. Olav Kjørven, Directeur du Bureau des politiques de développement du PNUD et Sous-Secrétaire général | UN | السيد أولاف كيورفن، مدير مكتب السياسات الإنمائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومساعد الأمين العام |
Le débat a été animé par Olav Kjorven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | وأدار الاجتماع أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement, Programme des Nations Unies pour le développement | UN | السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement, Programme des Nations Unies pour le développement | UN | السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Le débat a été animé par Olav Kjorven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | وأدار الاجتماع أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Olav est revenu à la maison, et c'est comme un nouveau départ. | Open Subtitles | ثم جاء أولاف إلى المنزل وأعطيت لي بداية جديدة مع أطفالي |
La Directrice générale a ensuite présenté au Conseil d'administration M. Johann Olav Koss, le médaillé olympique norvégien, qui participait à cette initiative avec l'UNICEF. | UN | ثم قدمت عضو المجلس التنفيذي يوهان أولاف كوس، وهو رياضي نرويجي حائز ميدالية أولمبية، يعمل حاليا مع اليونيسيف في هذا المسعى. |