"أوونو" - Translation from Arabic to French

    • Owono
        
    - MM. Secundino Oyono Aguong Ada, Francisco Abaga Ndong et Manuel Owono Obama Alene. UN السادة المبجلون: دون سيكوندينو أويونو أغوونغ أدا ودون فرانسيسكو أباغا ندونغ ودون مانويل أوونو أوباما ألينه.
    La délégation de la Guinée équatoriale était présidée par M. Salomon Nguema Owono. UN وترأس وفد غينيا الاستوائية، سعادة السيد سلومون نغيما أوونو.
    Le Vice-Premier Ministre de la Guinée équatoriale, Solomon Nguema Owono, a donné lecture de la déclaration du Groupe des États d'Afrique. UN وعرض البيان الصادر عن المجموعة الأفريقية نائبُ رئيس وزراء جمهورية غينيا الاستوائية، معالي الوزير سالومون نغويما أوونو.
    M. Nguema Owono (Guinée équatoriale) (parle en espagnol) : J'ai l'honneur de faire cette déclaration au nom du Groupe des États d'Afrique. UN السيد نغويما أوونو (غينيا الاستوائية) (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Ainsi, le 3 avril 2000, MM. Aquilino Owono Bibang et Gabriel Ndong Owono ont été arrêtés à Akurenam, sur ordre du délégué du Gouvernement, pour avoir refusé d'acquitter des droits de douane sur les effets personnels que la sœur de l'un d'eux apportait du Gabon. UN ففي 3 نيسان/أبريل 2000، احتُجز السيد أكويلينو أوونو بيبانغ والسيد غابرييل ندونغ أوونو في أكورينام بأمر من المندوب الحكومي لرفضهما دفع رسوم جمركية على أمتعة شخصية لأخت أحدهما أتت بها من غابون.
    M. Nguema Owono (Guinée équatoriale) (parle en espagnol) : Qu'il me soit permis avant toute chose de transmettre à tous les délégués participant à cette session universelle historique les vœux de paix et de bonne santé que S. E. M. Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, adresse à tous les peuples du monde. UN السيد نغيما أوونو (غينيا الاستوائية) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي أولا أن أنقل إلى جميع الوفود في هذا المحفل العالمي التاريخي التمنيات بتحقيق السلام وبالصحة الجيدة التي يبعث بها فخامة السيد أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية، إلى جميع شعوب العالم.
    M. Nguema Owono (Guinée équatoriale) (parle en espagnol) : Nous voudrions tout d'abord nous féliciter de l'intérêt suscité par ce problème de santé publique majeur que sont les maladies chroniques, qui touchent le monde entier, et de la volonté de coordonner nos efforts et d'harmoniser nos interventions. UN السيد نغويما أوونو (غينيا الاستوائية) (تكلم بالإسبانية): ينبغي لنا أولا وقبل كل شيء الإعراب عن السعادة بما أبدي من اهتمام بمسألة من مسائل الصحة العامة الكبرى هي الأمراض المزمنة، وبالتعاون الدولي لتنسيق جهودنا وتنسيق أعمالنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more