"أو أثنين" - Translation from Arabic to French

    • ou deux
        
    J'avais besoin d'un jour ou deux pour reprendre mes esprits et regagner des forces. Open Subtitles شعرت بالأحتياج ليوم أو أثنين لتجميع أفكاري و لأسترجاع بعض القوة
    On n'était pas sûrs si vous vouliez un lit ou deux. Open Subtitles لم نكن متأكدين إذا كنتِ تريدين سرير واحدًا أو أثنين
    Je vous en prie, n'hésitez pas à faire un tour ou deux devant les convives. Open Subtitles وأنا أأمل، أن لا تعتبرها أهانة إلي الناس أن تُقدم إلي .خدعة أو أثنين من السحر
    Il avait l'air intelligent, un genre de solitaire, peut être un peu inexpérimenté sexuellement, genre j'aurais dû lui apprendre un truc ou deux. Open Subtitles ويبدو شيئاً ما أنه ذكى ووحيد ربما قليلا جنسيا عديم الخبرة سوف أعلمه شيئاً أو أثنين
    Un jour ou deux. Selon les conduits ou les roches qu'on trouvera. Open Subtitles يوم أو أثنين ، هذا يعتمد على عدد الأنابيب والصخور التى ستُواجهنا.
    Seuls un ou deux appels par jour pour les deux dernières semaines. Open Subtitles فقط مكالمة أو أثنين في اليوم على مدى الأسبوعين الماضيين
    Basé sur votre état de déshydratation et votre niveau de malnutrition, je pense que cela fait plus un ou deux mois. Open Subtitles طبعا لحالة جفافك وحالتك الغذائية أعتقد أنه ربما لأكثر من شهر أو أثنين
    Comment je recrute, avec une ou deux bourses ? Open Subtitles كيف أحضر لاعبين جدد بواحده أو أثنين من المنح الدراسيه؟ هل نسيت يا دون من أين أنت حاضر؟
    Au bout d'un ou deux jour, il était sur pieds. Open Subtitles أصابها إصابة بسيطة كان بخير في خلال يوم أو أثنين يا سيدي
    Et bien, il y a peut-être une ou deux choses ici qui ne sont pas dans les livres. Open Subtitles .ربما لدينا شئ أو أثنين هنا ليسوا بالكتب
    On vous proposera la possession simple, quelques mois de prison, un an ou deux de conditionnelle. Open Subtitles ..سيعرضوا تهمة حيازة عقوبتها شهران في سجن الولاية وعام أو أثنين مراقبة
    A l'époque où j'étais démon. Une ou deux fois, c'est tout. C'est un chouette type. Open Subtitles منذ أن كنت شيطانة مرة أو أثنين كان جذاباً
    Elles m'ont promis de venir à Gracechurch Street dans un jour ou deux. Open Subtitles وعدتا برد الزيارة فى شارع جراس تشيرش خلال يوم أو أثنين
    C'est pas parce que j'ai oublié un ou deux anniversaires que je la déteste! Open Subtitles حسناً،ربما نسيت عيد ميلاد أو أثنين ولربما لا أرد على كل مكالمة لكن هذا لايعني أني أكرهك
    Jack et moi, on va dans les montagnes un jour ou deux. Open Subtitles أنا و جاك سنتجه الي الجبال ليوم أو أثنين
    J'arrive à rester "clean" pendant une semaine ou deux. Open Subtitles ولا استطيع أن أبقي نظيفه إلا لأسبوع أو أثنين ..
    Les docteurs lui donnaient un mois ou deux. Open Subtitles قدر الأطباء مابقي له بالحياه بشهر أو أثنين.
    La police vient, arrête un ou deux revendeurs... mais une demi-heure plus tard, il y a un autre revendeur au même endroit. Open Subtitles عندما تظهر الشرطة تلقي القبض على مروج مخدرات أو أثنين ولكن بعد نصف ساعة تجد مروج آخر في نفس المكان
    Il doit y avoir un ou deux chrétiens à l'intérieur, je parie. Open Subtitles لقد أصبحوا واحد أو أثنين من القساوسة في الداخل أراه على ذلك
    Un ou deux pourraient porter des menottes aux chevilles pour surveiller leurs allers et venues Open Subtitles واحد أو أثنين منهم يرتدون بناطيل مثنية على الكاحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more