"أو الإضافية" - Translation from Arabic to French

    • ou additionnelles
        
    • ou supplémentaires
        
    • NAM
        
    • ou subsidiaire
        
    • ou les mesures supplémentaires
        
    Réserve pour les activités nouvelles ou additionnelles liées au mandat UN الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية الاحتياطي
    Activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat UN الأنشطة الجديدة أو الإضافية المرتبطة بالولاية
    L'Organisation entend maintenir le niveau actuel de dotation annuelle de 20 millions de dollars E.-U. au titre de la Réserve relative aux < < activités nouvelles ou additionnelles liées au mandat > > . UN وتقترح المفوضية الحفاظ على المستوى الحالي للاعتماد السنوي لاحتياطي الأنشطة الجديدة أو الإضافية عند مبلغ 20 مليون دولار.
    Réserve pour les activités nouvelles ou supplémentaires liées au mandat UN الأنشطة الجديدة أو الإضافية - الاحتياطي المرتبط بالولاية
    Au cours des années, la pratique qui consiste à élaborer ces rapports de remplacement ou supplémentaires pour les adresser au Comité est devenue, parmi les ONG, un travail considérable dans beaucoup de pays. UN وعبر السنين أصبحت ممارسة إعداد هذه التقارير البديلة أو الإضافية التي تقدم إلى اللجنة عملاً جدياً تقوم به المنظمات غير الحكومية في عدد من البلدان.
    Réserve pour les activités nouvelles ou additionnelles liées au mandat UN الأنشطة الجديدة أو الإضافية - الاحتياطي المرتبط بالولاية
    Le HCR propose de maintenir le niveau actuel d'ouverture de crédit annuel de 20 millions de dollars E.-U. au titre de la Réserve relative aux < < activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat > > . UN وتقترح المفوضية الإبقاء على المستوى الحالي للاعتماد السنوي لاحتياطي الأنشطة الجديدة أو الإضافية البالغ 20 مليون دولار.
    Réserve des opérations et réserve pour les activités nouvelles ou additionnelles liées au mandat UN الاحتياطي التشغيلي والأنشطة الجديدة أو الإضافية - الاحتياطي المتصل بالولاية
    Réserve des opérations et réserve pour les activités nouvelles ou additionnelles liées UN الاحتياطي التشغيلي والأنشطة الجديدة أو الإضافية - الاحتياطي المتصل بالولاية
    D. La Réserve relative aux < < Activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat > > 12-14 7 UN دال - احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية " 12-14 8
    D. La Réserve relative aux " Activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat " UN دال - احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية "
    Réserve relative aux " Activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat " UN احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية "
    VI. Réserve pour les " Activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat " UN سادساً - احتياطي الأنشطة الجديدة أو الإضافية - المتصلة بالولاية 38-41 16
    VI. RESERVE POUR < < LES ACTIVITES NOUVELLES ou additionnelles - LIEES AU MANDAT > > UN سادساً - احتياطي الأنشطة الجديدة أو الإضافية - المتصلة بالولاية
    Réserve au titre des < < Activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat > > UN احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية - المتصلة بالولاية "
    Activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat* UN الأنشطة الجديدة أو الإضافية - المتعلقة بالولاية*
    F. Réserve relative aux " Activités nouvelles ou additionnelles - liées au mandat " UN واو - احتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية - المرتبطة بالولاية " 76-79 23
    Un appui sera fourni aux pays, selon le cas, au titre de l'évaluation, de l'élaboration et de l'application de politiques, mécanismes et instruments nouveaux ou supplémentaires. UN وسوف يُقدم الدعم إلى البلدان في مجال استعراض السياسات والآليات والأدوات الجديدة أو الإضافية وتصميمها وتنفيذها، وذلك حسب الاقتضاء.
    Un appui sera fourni aux pays, selon le cas, au titre de l'évaluation, de l'élaboration et de l'application de politiques, mécanismes et instruments nouveaux ou supplémentaires. UN وسوف يُقدم الدعم إلى البلدان في مجال استعراض السياسات والآليات والأدوات الجديدة أو الإضافية وتصميمها وتنفيذها، وذلك حسب الاقتضاء.
    Un appui sera apporté aux pays, selon que de besoin, au titre de l'évaluation, de l'élaboration et de l'application de politiques, mécanismes et instruments nouveaux ou supplémentaires. UN وسوف يُقدم الدعم إلى البلدان في مجال استعراض السياسات والآليات والأدوات الجديدة أو الإضافية وتصميمها وتنفيذها، وذلك حسب الاقتضاء.
    Réserve NAM UN احتياطي الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية
    Il est prévu de promulguer une réglementation concernant la protection temporaire ou subsidiaire, le statut de réfugié et les procédures d'asile dans le cadre d'un décret distinct de la loi sur les étrangers, telle qu'elle a été modifiée. UN ويجري التخطيط لإصدار تشريع مستقل عن قانون الأجانب المعدل من أجل تنظيم المسائل المتعلقة بتوفير الحماية المؤقتة أو الإضافية ومركز اللاجئين وإجراءات اللجوء.
    Par ailleurs, la question des mesures de confiance avait été inscrite à l'ordre du jour, en vue de permettre aux parties de préciser leurs positions sur les mesures déjà prises ou les mesures supplémentaires envisagées, ainsi que sur le cadre dans lequel les examiner. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدرجت مسألة تدابير بناء الثقة في جدول الأعمال سعيا إلى زيادة توضيح موقفي الطرفين فيما يتعلق بالتدابير الحالية أو الإضافية لبناء الثقة، فضلا عن المحفل المناسب لمناقشة تلك التدابير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more