"أو الإغاثة المقدمة للغير" - Translation from Arabic to French

    • ou secours accordés à des tiers
        
    • ou des secours accordés à des tiers
        
    • ou secours à des tiers
        
    • ou de secours accordés à des tiers
        
    182. Le Comité recommande d'accorder une indemnité de US$ 570 926 au titre des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 182- يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 926 570 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير.
    3. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers − USD 71 360 354 UN 3- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير - 354 360 71 دولاراً
    2. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 92 - 95 23 UN 2- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 92 -95 28
    1. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 206 - 209 45 UN 1- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 206-209 53
    42. Le Comité recommande de ne pas octroyer d'indemnité au titre des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers. UN 42- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض لقاء المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير.
    1. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 211 - 214 46 UN 1- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 211-214 55
    4. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 281 - 288 60 UN 4- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 281-288 71
    Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير
    214. Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au titre des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 214- يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير.
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 387 - 392 68 UN رابع عشر - جيم - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 387-392 87
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN جيم - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير
    Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير
    A. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 126 - 133 27 UN ألف - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 126 - 138 33
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 165 - 168 33 UN جيم - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 165 - 168 40
    A. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 180 - 184 36 UN ألف - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 180 - 184 42
    B. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 192 - 205 38 UN باء - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 192 - 205 44
    B. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers 214 - 220 41 UN باء - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 214 - 220 48
    C. Paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN جيم - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير
    183. Le Comité estime que Kajima n'a pas fourni de preuves suffisantes des pertes qu'elle affirme avoir subies au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 183- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على ما ادعته من خسائر متصلة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير.
    95. Le Comité recommande de ne pas octroyer d'indemnisation au titre des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers. UN 95- يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير.
    H. Pertes D10 (paiements ou secours à des tiers) 94 23 UN حاء- الخسائر من الفئة دال-10 (المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير) 94 22
    Conformément à la méthode exposées aux paragraphes 155 à 162, au sujet de l'indemnisation de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers, le Comité recommande une indemnité de US$ 456 975. UN وتطبيقاً للنهج المتبع، فيما يتعلق بجواز التعويض عن المطالبات التي تخص المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير على النحو المنصوص عليه في الفقرات 155 إلى 162، يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 975 456 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more