"أو الملوثة بها" - Translation from Arabic to French

    • ou contaminés par ces substances
        
    • ou contaminés par de
        
    • ou contaminés par eux
        
    • ou contaminés par cette
        
    • ou en contenant
        
    • ou contaminés par des
        
    • ou contaminées par ces substances
        
    • être contaminés par ces substances
        
    • contenant ou contaminés par ceux-ci
        
    des déchets constitués d'acide perfluorooctane sulfonique (SPFO), de sels de cet acide ou de fluorure de perfluorooctane sulfonyle (FSPFO), en contenant ou contaminés par ces substances UN المرفق مشروع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوّنة من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    Ce document fournit des informations plus détaillées sur la nature et la fréquence des déchets constitués entièrement ou en partie de POP, ou contaminés par ces substances, aux fins de leur identification et de leur gestion. UN وتوفر تلك الوثيقة المزيد من المعلومات المفصلة عن طبيعة ووجود النفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها لأغراض تحديدها وإدارتها.
    Les dispositions de la Convention de Stockholm complètent les dispositions relatives à la gestion des déchets dangereux au titre de la Convention de Bâle afin de former un régime complet de gestion des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. UN وتكمل أحكام اتفاقية استكهولم الأحكام المتعلقة بإدارة النفايات الخطرة بموجب اتفاقية بازل ليشكلا نظاماً شاملاً لإدارة النفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    Le document UNEP/CHW.12/5 fournit des informations supplémentaires sur les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par de telles substances; UN ويرد مزيد من المعلومات عن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها في الوثيقة UNEP/CHW.12/5؛
    Ces directives sont prévues pour servir de guide général pour la gestion des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par eux. UN وتهدف هذه المبادئ التوجيهية إلى أن تكون بمثابة دليل ' ' شامل`` لإدارة النفايات المكوّنة من ملوثات عضوية ثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    Les déchets constitués de DDT, en contenant ou contaminés par cette substance se trouvent sous différentes formes physiques, y compris: UN دي. تي أو المحتوية عليها أو الملوثة بها في عدد من الأشكال الفيزيائية بما فيها ما يلي:
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    I. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN أولاً - المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    La décision OEWG-9/3, sur les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances, est reproduite dans l'annexe au présent rapport. UN ويرد في مرفق هذا التقرير مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 9/3، بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    OEWG-9/3: Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN الفريق العامل المفتوح العضوية -9/3: المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    Prend note du projet de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances établi par les pays et organisations chefs de file; UN 2- يُحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها الذي أعدته البلدان الرائدة والمنظمات الرائدة،()
    a. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN أ - المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    Quant aux autres possibilités de coopération, des questions transversales et des domaines de collaboration potentiels avaient été circonscrits, s'agissant en particulier des directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances. UN وبالنسبة لأوجه التعاون الأخرى، فقد تم تحديد المسائل المتشعبة والتعاون المحتمل، وبخاصة فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تعد من الملوثات العضوية الثابتة أو التي تحتوي عليها أو الملوثة بها.
    Lorsque des produits ou articles constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances sont éliminés. UN (و) عندما يكون قد تم التخلُّص من المنتجات أو المواد المكوَّنة من ملوّثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    Directives techniques actualisées sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polychlorobiphényles (PCB), polychloroterphényles (PCT) et polybromobiphényles (PBB), y compris l'hexabromobiphényle (HBB), en contenant ou contaminés par ces substances UN المبادئ التوجيهية التقنية المستكملة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من مركبات ثنائية الفينيل المتعددة الكلور أو ثلاثية الفينيل المتعددة الكلور أو ثنائية الفينيل المتعددة البروم، بما في ذلك المركب الثنائي الفينيل السداسي البروم، أو المحتوية عليها، أو الملوثة بها
    Projet de directives techniques actualisées sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polychlorobiphényles (PCB), polychloroterphényles (PCT) ou polybromobiphényles (PBB), y compris l'hexabromobiphényle (HBB), en contenant ou contaminés par ces substances UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المستكملة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من مركبات ثنائية الفينيل المتعددة الكلور أو ثلاثية الفينيل المتعددة الكلور أو ثنائية الفينيل المتعددة البروم، بما في ذلك المركب الثنائي الفينيل السداسي البروم، أو المحتوية عليها، أو الملوثة بها
    L'article 6 de la Convention de Stockholm dispose que chaque Partie élabore et met en œuvre des stratégies pour identifier les stocks constitués de polluants organiques persistants et conçoit des stratégies pour recenser les produits et articles en circulation et les déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances. UN وتقضي المادة 6 من اتفاقية استكهولم بأن يضع كل طرف وينفذ استراتيجيات لتحديد الأرصدة الموجودة من الملوثات العضوية الثابتة، وأن يضع استراتيجيات لتحديد المنتجات المستخدمة المحتوية على الملوثات العضوية الثابتة أو الملوثة بها والنفايات المحتوية على الملوثات العضوية الثابتة.
    Les dispositions de la Convention de Stockholm complètent les dispositions relatives à la gestion des déchets dangereux dans le cadre de la Convention de Bâle pour former un régime complet de gestion des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par eux. UN وتكمل أحكام اتفاقية استكهولم الأحكام الخاصة بإدارة النفايات الخطرة بموجب اتفاقية بازل بحيث يشكلان نظاماً شاملاً لإدارة النفايات المكوّنة من الملوثات العضوية الثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués d'hexabromocyclododécane, en contenant ou contaminés par cette substance UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات مكوَّنة من مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    Les données sur les déchets de produits et articles constitués de polluants organiques persistants ou en contenant seront probablement difficiles à recueillir mais sont importantes pour ce qui est des polluants organiques persistants nouvellement inscrits. UN ومن المحتمل أن يكون جمع المعلومات عن النفايات من المنتجات والمواد المكونة من ملوثات عضوية ثابتة أو الملوثة بها صعباً، ولكنه مهم بالنسبة للملوثات العضوية الثابتة المدرجة في القوائم حديثاً
    Ils seront traités dans les directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets contenant ou contaminés par des polychlorodibenzo-p-dioxines (PCDD), des polychlorodibenzofuranes (PCDF), de l'hexachlorobenzène (HCB), du pentachlorobenzène (PeCB) ou des polychlorobiphényles (PCB) produits involontairement. UN وقد تم تناول هذه المركبات في المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المحتوية على ثنائي بنزو باراديوكسين المتعددة الكلور أو ثنائي بنزوفيوران المتعددة الكلور أو سداسي كلورو البنزين أو خماسي كلورو البنزين أو المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور، أو الملوثة بها.
    e) Huiles constituées de PCB ou PCT, en contenant ou contaminées par ces substances (fluides diélectriques, fluides de transfert de chaleur, fluides hydrauliques, huiles moteur); UN (هـ) الزيوت المكونة من المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها (السوائل العازلة للكهرباء، وسوائل نقل الحرارة، والسوائل الهيدروليكية، وزيوت المحركات)؛
    L'Annexe I de la Convention recense certains des déchets qui peuvent être constitués de PCB ou PCT, en contenir ou être contaminés par ces substances. UN 39- ويورد المرفق الأول للاتفاقية قائمة ببعض النفايات التي قد تشتمل على المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور، أو المركبات الثلاثية الفينيل المتعددة الكلور، أو المحتوية عليها، أو الملوثة بها.
    Les directives techniques générales sont destinées à servir de guide général pour la gestion des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ceux-ci. UN وتهدف هذه المبادئ التوجيهية التقنية أن تعمل كدليل ' ' عام`` لإدارة النفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more